Omonimie
În lingvistică, omonimia se referă la un grup de cuvinte care au aceeași ortografie și pronunție, dar au sensuri diferite. Starea unor cuvinte de a fi identice sau cvasi-identice în aspect și pronunție se numește omonimie, iar cuvintele din această categorie se numesc omonime.
| Termen | Semnificație | Ortografie | Pronunție |
|---|---|---|---|
| Omonim | Diferită | La fel | La fel |
| Homograf | Diferită | La fel | La fel ori diferită |
| Homofon | Diferită | La fel sau diferită | La fel |
| Heteronim | Diferită | La fel | Diferită |
| Heterograf | Diferită | Diferită | La fel |
| Polisem | Diferită dar apropiată | La fel | La fel ori diferită |
| Capitonim | Diferită la capitalizare |
La fel cu excepția capitalizării |
La fel ori diferită |
Cuprins |
Etimologie [modificare]
Cuvântul „omonim” provine din limba greacă veche, fiind un cuvânt compus pentru a cărui construcție s-au folosit prefixul homo (ὁμο), desemnând „la fel”, și sufixul ṓnymos (ώνυμος), însemnând „nume”. Se poate referi la două sau mai multe concepte lingvistice, care se desemnează „același nume”. Termenul este, ca atare, ambiguu și necesită dezambiguizare.
Ambiguitatea termenului de omonimie poate fi clarificată urmărind tabelul alăturat în care omonimia, homografia, homofonia, heteronimia, heterografia, polisemia și capitonimia sunt explicate separat, prin diferențiere, într-o modalitate cuantificată.
Deloc surprinzător, pot exista neclarități sau ambiguități chiar în cazul unor surse considerate „sigure”.
Definiții [modificare]
Intrarea pentru „omonime” în Enciclopedia Britanica (ediția a 14-a) spune că „omonimele sunt cuvinte scrise la fel dar cu sens total diferit și că omonimele sunt cuvinte asemănătoare ca pronunție din cauza accentului”. Pe de altă parte, omonimele sunt definite în Dicționarul Oxford al limbii engleze (ediția a doua) ca „un cuvânt cu aceeași scriere ca altul, dar cu origine și înțeles diferite.”
Exemple [modificare]
Similar, o „bancă”, o „bancă” de conturi și o „bancă” de schimb au în comun doar scrierea și pronunțarea, dar nu și înțelesul.
Lectură suplimentară [modificare]
- Williams, Edna R. (1944). The Conflict of Homonyms in English [Studiile Yale în English 100]. New Haven: Yale University Press.