Misterele lui Sylvester și Tweety

De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Salt la: Navigare, căutare
Misterele lui Sylvester și Tweety
The Sylvester and Tweety Mysteries.jpg
Granny, Tweety, Sylvester și Hector
Informații generale
Format Desen animat
Mister
Comedie
Regizor(i) James T. Walker
Karl Toerge
Lenord Robinson
Al Zegler
Charles Visser
Actori Joe Alaskey
June Foray
Frank Welker
Țară de origine SUA
Nr. de sezoane 5
Nr. de episoade 52 (Lista episoadelor)
Producție
Producător(i) Tom Minton
James T. Walker
Michael R. Gerard
Producător(i)
executiv(i)
Jean MacCurdy
Perioada de difuzare 22 de minute
Difuzare
Canal original Statele Unite Kids' WB
România Pro Cinema
Boomerang
Difuzare originală 9 septembrie 1995

Misterele lui Sylvester și Tweety (engleză The Sylvester & Tweety Mysteries), produs de Warner Bros., este un desen animat care s-a difuzat din 1995 până în 2001 pe Kids' WB și a fost mai târziu reluat de Cartoon Network. Este cea mai ciudată echipă de justițiari din câte s-au văzut. În desen îi vedem pe Bunicuța, pe Sylvester și pe Tweety dând de cap celor mai interesante mistere, peste tot în lume. Tweety și Bunicuța urmăresc răufăcători, în timp ce Sylvester încearcă să îl prindă pe bietul Tweety! Cel mai mare mister din Misterele lui Sylvester și Tweety este de ce nu se descotorosesc de motanul acela care nu visează decât să mănânce canari! Primul sezon a fost dedicat în memoria lui Friz Freleng, care a murit doar câteva luni înainte de premiera serialului. Deasemena, conține un caz pe episod, în contrast cu celelalte sezoane, care sunt toate cu câte două cazuri

Alte personaje Looney Tunes au făcut apariții speciale, printre care: Daffy Duck, Yosemite Sam, Elmer Fudd, Diavolul Tasmanian, Pepé Le Pew, Uliul Beaky, Babbit și Castello, Hubie și Bertie, Vrăjitoarea Hazel, Michigan J. Broscoiul, Rocky și Mugsy, Marvin Marțianul, Hippety Hopper, Gossamer, Count Blood Count, Țestoasa Cecil, Nasty Canasta, Crusher, Pete Puma, Popândăii Prostănaci și Cool Cat.

Ultimul episod al serialului nu a fost niciodată difuzat pe Kids' WB - în care după zeci de ani de încercări Sylvester a reușit să îl mănânce pe Tweety dar s-a dovedit a fi doar un vis - dar s-a difuzat pe Cartoon Network în 2002.

Premiera în România a fost pe canalul Pro Cinema subtitrat în limba română. Pe 28 ianuarie 2013 a fost preluat de canalul Boomerang dublat în limba română.

Personaje[modificare | modificare sursă]

Personaje pricipale[modificare | modificare sursă]

  • Sylvester - Sylvester este un biet motan vagabond, veșnic frustrat în încercările lui de a-l mânca pe Tweety la masa de prânz. Dar și când încearcă să fie bun, Sylvester se alege tot cu vânătăi și cucuie. Bietul Sylvester, pur și simplu nu are câștig de cauză!
  • Tweety - Chiar dacă Pasărea Tweety este un canar drăguț, cu o înfățișare inocentă, ochii săi mari și penele galbene ascund inima unui supraviețuitor șiret. Trăind fericit în cușca sa, Tweety se ține la distanță de ghearele de vânător ale lui Sylvester, reușind întotdeauna să-l bage pe acesta la apă ori de câte ori îi dă târcoale.
  • Bunicuța - Bunicuța cu părul argintiu este partea isteață a echipei din Misterele lui Sylvester și Tweety. În timp ce călătorește prin lume în Misterele lui Sylvester și Tweety, Bunicuța îl împiedică pe motanul Sylvester să îl înfulece pe Tweety și îl recunoaște pe Sylvester în ciuda tuturor deghizărilor sale ridicole. Poate că pare bătrână și fragilă, dar când începe unul dintre Misterele lui Sylvester și Tweety, Bunicuța intră direct în acțiune!
  • Hector - Hector buldogul pare tare și musculos, dar are o inimă de aur. Din nefericire pentru el, nu este foarte inteligent. Gardian loial bunicii, Hector este, din păcate, de multe ori păcălit de pisica șmecheră Sylvester!

Personaje secundare[modificare | modificare sursă]

  • Mugugaipan - Mugugaipan este unul din infractori care apare ca deghizat in Buni

Subtitrarea în limba română[modificare | modificare sursă]

Subtitrare: ?
Text: ?

Dublajul în limba română[modificare | modificare sursă]

Dublajul a fost realizat de studioul MediaVision.

Episoade[modificare | modificare sursă]

N/o Titlu român (subtitrat) Titlu român (dublat) Titlu englez
SEZONUL 1
01 O piatră din vechiul castel A Chip Off the Old Castle
02 Roate de platină a norocului Platinum Wheel of Fortune
03 Taur pus pe fugă Bull Running on Empty
04 Motanul care știa prea multe The Cat Who Knew Too Much
05 Oftiul australian Outback Down Under
06 Poveste cu pești Something Fishy Around Here
07 Bilet spre crimă A Ticket to Crime
08 Câștig dublu Double Take
09 B2 sa nu B2 B2 or Not B2
10 [1] It’s a Plaid, Plaid, Plaid, Plaid World
11 Canarul maltez The Maltese Canary
12 Ce mare smochin Go Fig
13 S-a întâmplat într-o noapte de Crăciun It Happened One Night Before Christmas
SEZONUL 2
14 Pierduți în spațiu Spaced Out
Frunze de toamnă Autumn’s Leaving
15 Fugăreală la Cannes Catch as Catch Cannes
Yodel la maxim Yodel Recall
16 Nu dansez Polcă Don’t Polka Me
Buni dispărută The Granny Vanishes
17 Teroarea din înalt The Scare Up There
Dacă e miercuri, sunt în Olanda If It’s Wednesday, This Must Be Holland
18 Blestemul Nilului Curse of De Nile
Hawaii 33-1/3 Hawaii 33-1/3
19 Păstrează-ți fanteonul Keep Your Pantheon
Londra misterioasă London Broiled
20 Mi se spune domnul Lincoln They Call Me Mister Lincoln
Broasca dispărută Froggone It
21 Gâtul în pioneze One Froggy Throat
Gălăgie pentru nimic Mush Ado About Nothing
SEZONUL 3
22 Steaua din Bombay The Star of Bombay
[2] Happy Pranksgiving
23 Parisul miroase urât? Is Paris Stinking?
Amintiri de groază Fangs for the Memories
24[3] Moscow Side Story
Fair’s Fair
25 El Dia de los Pussygatos El Dia de los Pussygatos
3 zile și 2 nopți ale condorului[4] 3 Days & 2 Nights of the Condor
26 Ssss Yelp!
Creaturi înfiorătoare Jeepers Creepers
27 Puricii să mă sărute Fleas Release Me
Cade Niagara Niagara’s Fallen
28 Sperietura casei Spooker of the House
Blănosul Furgo
29 Fântâna distracției The Fountain of Funk
Da, nu avem canari Yes, We Have No Canaries
30 Jocul cu scoicile Shell Game
Rapsodia Rasslin Rasslin' Rhapsody
31 Pisica pe gheață Ice Cat-Pades
Cum să prinzi o pisică To Catch a Puddy
32 Cercuri de familie Family Circles
Ne vedem pe mare Sea You Later
33 Cazul unui Hering Roșu A Case of Red Herring
Totul e bine când se termină cu bine Roswell That Ends Well
34 Un bun nepot e greu de găsit A Good Nephew Is Hard to Find
Vânzarea de miraje Mirage Sale
SEZONUL 4
35 The Stilted Perch
A Game of Cat and Monster
36 You’re Thor?!
I Gopher You
37 Hold the Lyin’ King Please
Suite Mystery of Wife - At Last I Found You...
38 The San Francisco Beat
The Triangle of Terror
39 Casino Evil
Happy Bathday to You
40 The Rotha-Khan
Good Bird Hunting
41 Venice, Anyone?
The Fifty Karat Furball
42 Feather Christmas
A Fist Full of Lutefisk
43 Son of Roswell That Ends Well
A Mynah Problem
44 Whatever Happened to Shorty Twang?
A Big Knight Out
45 Brussels Sprouts
The Golden Bird of Shangri-Claw
46 When Granny Ruled The Earth
Dutch Tweet
47 Bayou on the Half Shell
Seeing Double
SEZONUL 5
48 This Is the Kitty
An Eye for an Aye Aye
49 When Harry Met Sallieri
Early Woim Gets the Boid
50 The Blackboard Jumble
What’s the Frequency Kitty?
51 Dial V for Veterinarian
California’s Crusty Bronze
52 The Tail End
This Is the End

Referințe și note[modificare | modificare sursă]

  1. ^ Acest episod nu a fost niciodată difuzat pe Boomerang
  2. ^ Acest episod nu a fost difuzat cu titlu în română
  3. ^ Acest episod nu a fost de loc difuzat de Boomerang în România.
  4. ^ Boomerang a difuzat acest episod complet desincronizat.

Legături externe[modificare | modificare sursă]