Maamme

De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Salt la: Navigare, căutare
Maamme în "Vänrikki Stoolin tarinat"

Maamme (Țara Noastră) este imnul național al Finlandei. Titlul în suedeză, cea de a doua limbă oficială a Finlandei, este Vårt Land. Imnul a fost compus de Fredrik Pacius, iar textul original in suedeza apartine lui Johan Ludvig Runeberg. Prima oare a fost intonat pe data de 13 mai 1848. Mai târziu a fost tradus în finlandeză. Pacius a compus și imnul estonian, Mu isamaa.

Imnul în finlandeză[modificare | modificare sursă]

Oi maamme, Suomi, synnyinmaa!
Soi sana kultainen!
Ei laaksoa, ei kukkulaa,
ei vettä rantaa rakkaampaa
kuin kotimaa tää pohjoinen.
Maa kallis isien.

Sun kukoistukses kuorestaan
kerrankin puhkeaa;
viel' lempemme saa nousemaan
sun toivos, riemus loistossaan,
ja kerran laulus, synnyinmaa
korkeemman kaiun saa.

Imnul în suedeză[modificare | modificare sursă]

Vårt land, vårt land, vårt fosterland,
ljud högt, o dyra ord!
Ej lyfts en höjd mot himlens rand,
ej sänks en dal, ej sköljs en strand,
mer älskad än vår bygd i nord,
än våra fäders jord!

Din blomning, sluten än i knopp,
Skall mogna ur sitt tvång;
Se, ur vår kärlek skall gå opp
Ditt ljus, din glans, din fröjd, ditt hopp.
Och högre klinga skall en gång
Vår fosterländska sång.

Imnul în engleză[modificare | modificare sursă]

Our land, our land, our fatherland,
Sound loud, O name of worth!
No mount that meets the heaven's band,
No hidden vale, no wavewashed strand,
Is loved, as is our native North,
Our own forefathers' earth.

Thy blossom, in the bud laid low,
Yet ripened shall upspring.
See! From our love once more shall grow
Thy light, thy joy, thy hope, thy glow!
And clearer yet one day shall ring
The song our land shall sing.

Legături externe[modificare | modificare sursă]