Hunayn ibn Ishaq
Hunayn ibn Ishaq (în siriacă: Hunein Bit Ishak, arabă: أبو زيد حنين بن إسحاق العبادي, ’Abū Zayd Hunayn ibn ’Ishāq al-‘Ibādī; cunoscut în latină ca Johannitius (809 - 873) a fost un faimos savant, medic și traducător asirian de limbă arabă, cunoscut mai ales pentru traducerile sale ale unor scrieri medicale din greacă în arabă, fiind supranumit și maestrul traducătorilor islamici.
Cuprins |
Biografie[modificare]
S-a născut în Al-Hirah[1]. Tatăl său a fost farmacist nestorianist. Hunayn adoptă și el religia tatălui și, ca orice nestorianist, stăpânea bine limba siriacă. La Bagdad, Hunayn ibn Ishaq intră la școala medicală a maestrului Yuhanna ibn Masawaih (777 - 857)[2]. Aici învață grecește și începe să traducă texte medicale din această limbă în arabă. Face acest lucru mai întâi în particular ca, în 830, să primească misiunea, din partea Casei Înțelepciunii[3], de a efectua astfel de traduceri în mod oficial.
Activitate[modificare]
Ishaq este considerat unul dintre cei mai mari traducători ai epocii sale. A tradus mai ales opere medicale și filozofice din greacă. De asemenea, i se atribuie și una dintre primele versiuni arabe ale Vechiului Testament.
Note[modificare]
- ^ Oraș antic localizat pe malul Eufratului, în sudul actualului Irak.
- ^ Acest faimos savant, medic asirian, aparținea Academiei din Gundishapur. Mai este cunoscut și sub numele latinizate: Mesue (Maior) sau Masuya.
- ^ Bayt al Hikmah - Bibliotecă și institut de traduceri din Bagdad, din perioada dinastiei abasizilor, care avea drept principal obiectiv relizarea de traduceri ale operelor clasice grecești.