Gabriela Melinescu
De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Gabriela Melinescu (n. 16 august 1942, Bucureşti) este o eseistă, poetă, scriitoare şi traducătoare română, respectiv suedeză, originară din România, stabilită din 1975 în Suedia prin căsătorie cu suedezul René Coeckelberghs.
După ce a absolvit Facultatea de Filologie, a fost redactor la revistele Femeia şi Luceafărul. În tinereţe a fost implicată într-o relaţie sentimentală de lungă durată cu poetul Nichita Stănescu, pe care l-a inspirat în numeroase poezii ale sale.
Cuprins |
[modifică] Cărţi publicate în România
Între 1965 şi 1975 a publicat următoarele volume de versuri:
- 1965 - Ceremonie de iarnă, Editura Pentru Literatură (sau EPL)
- 1967 - Fiinţe abstracte, Editura Tineretului
- 1968 - Înăuntrul Legii , EPL
- 1970 - O boală de origine divină, Editura Albatros
- 1972 - Jurăminte de sărăcie, castitate şi supunere, Editura Eminescu - câştigătoare a premiului Uniunii Scriitorilor din România
- 1972 - Murmurul lumii, Editura Albatros
- 1975 - Împotriva celui iubit, Editura Eminescu
A mai publicat un volum de proză, Bobinocarii (EPL, 1969), o carte pentru copii, Cârma cu doua corăbii (Editura Tineretului, 1969), precum şi o carte de reportaje, Viaţa cere viaţă (în colaborare cu Sânziana Pop, Editura Eminescu, 1975).
După revoluţia din 1989 a mai publicat trei volume dintr-un Jurnal suedez, la Editura Polirom, bine primite de critica literară din ţară.
[modifică] Opere publicate în Suedia
În 1975 s-a stabilit in Suedia unde a publicat 5 volume de versuri şi 9 volume de proză, incluzând Uşa interzisă, urmat de :
- 1977 - Den befruktande guden (Dumnezeul fecund), René Coeckelberghs Förlag
- 1977 - Lögnens fader (Tatăl minciunii), René Coeckelberghs Förlag
- 1979 - Tålamodets barn (Copiii răbdării), René Coeckelberghs Förlag
- 1981 - Vargarnas himlafärd (Lupii urcă în cer),René Coeckelberghs Förlag
- 1988 - Gatans drottning (Regina străzii),René Coeckelberghs Förlag
- 1991 - Fågelmannen (Omul pasăre), Eva Bonniers Förlag. In acelaşi an lui Melinescu îi este decernat premiul academiei "De Nio"
- 1993 - Ljus mot ljus (Lumină spre lumină), Albert Bonniers Förlag
- 1998 - Ruggningar (Schimbarea penelor), Albert Bonniers Förlag
- 2003 - Hemma utomlands ("Acasă într-o ţară străină"), Albert Bonniers Förlag. În acelaşi an lui Melinescu îi este decernat pentru a doua oară premiul Academiei "De Nio"
[modifică] Premii şi distincţii
- În 2002 a primit premiul Albert Bonniers pentru “opera omnia”.
- Tot în 2002 a primit premiul Nichita Stănescu al Academiei Române, iar în anul 2004 premiul Institutului Cultural Român pentru întreaga sa carieră.
[modifică] Traducătoare
Gabriela Melinescu a tradus din Swedenborg, August Strindberg, precum şi din scriitorii contemporani Brigitta Trotzig şi Goran Sonnevi.
[modifică] Biografie
- 1956 - 1960 Liceul Gheorghe Şincai din Bucuresti
- 1960 - 1963 Institutul Pedagogic
- 1963 - 1967 Facultatea de limba si literatura romana
[modifică] Referinţe critice
- Eugen Simion, Scriitori români de azi, vol. I, Bucureşti, Editura Cartea Româneascǎ, 1974 (ediţia I), respectiv 1978 (ediţia a doua, revazută / augmentată)

