François Bréda

De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Salt la: Navigare, căutare
François Bréda

François Bréda (Bréda Ferenc) (n. 20 februarie 1956, Deva, județul Hunedoara) este un eseist, poet, critic literar, traducător, dramaturg, membru al Uniunii Scriitorilor din România.

Biografie[modificare | modificare sursă]

După terminarea liceului la Deva, devine student la Facultatea de Filologie a Universității „Babeș-Bolyai” din Cluj-Napoca, la secția maghiară-franceză. Între 1977 și 1979 este redactor responsabil al paginilor în limba maghiară la revista studențească de cultură Echinox, fondată de Ion Pop, Marian Papahagi, Eugen Uricaru și Ion Vartic. În 1979 organizează la Cluj-Napoca prima vizită de întîlnire a filosofului Constantin Noica cu membrii echinoxiști. Între 1977 și 1984 este membru al cenaclului literar Gábor Gaál din Cluj-Napoca. În 1979 este numit profesor la Școala Generală din Huedin. Din 1979 pînă în 1984 este redactor responsabil al paginilor în limba maghiară la revista studențească de cultură "Napoca-Universitară" din Cluj-Napoca. În 1984 devine masterand la Universitatea din Nantes și va obține diploma de Studii Aprofundate avînd specializarea în domeniul literaturii franceze și cele comparate. Din 1984 pînă în 1991 predă limba și literatura franceză la Angers, Cholet, Saint-Macaire-en-Mauge, în diverse localități din Île-de-France (Faremoutiers, Pontault-Combault, Coulommiers, Saint-Maur-des-Fossés) și este doctorand la Universitatea din Angers cercetînd istoria literaturii franceze din secolul XX sub conducerea profesorului universitar Georges Cesbron. Devenind membru al asociației culturale Présence de Gabriel Marcel, îi va întîlni pe Paul Ricoeur, Claude Aveline, Jeanne Parain-Vial, Robert Amadou, Pierre Aimé-Touchard, Georges Lubin, Pierre Boutang, Jean-Marie Lustiger, André Comte-Sponville și alte personalități remarcabile din viața culturală franceză. În același timp, corespondează cu Samuel Beckett, Philippe Soupault, Xavier Tilliette pe tema criticii literare și dramatice a lui Gabriel Marcel. În 1990 devine secretar de redacție la revista culturală Jelenlét din Cluj-Napoca și redactor la filiala clujeană a editurii Kriterion din București. Din 1991 pînă în 1994 este profesor de limba franceză la Liceul „Sámuel Brassai” din Cluj-Napoca și coordonator al cenaclul literar György Bretter din Cluj-Napoca. În 1995 devine lector la Catedra de Teatru a Facultatății de Litere din Cluj-Napoca. Între 1991 și 1996 este redactor responsabil al paginilor francofone la revista Echinox. Obține diploma de doctor în științe filologice în 1999 la Universitatea „Babeș-Bolyai”, cu teza "La critique littéraire et dramatique de Gabriel Marcel", coordonată de către profesorul universitar Mircea Muthu. Începînd din 2007 este membru fondator și coordonator al seratelor literare „Insomnia” din Cluj-Napoca ce își desfășoară activitățile sub egida Uniunii Scriitorilor din România.

Volume publicate[modificare | modificare sursă]

Opere în limba română[modificare | modificare sursă]

Opere în limba franceză[modificare | modificare sursă]

  • La critique littéraire et dramatique de Gabriel Marcel. Studiu literar. Editura Grinta, Cluj-Napoca, 2004. ISBN 973-7924-48-7 Cf. Association Présence de Gabriel Marcel [1].
  • Déclin & Déclic (Declin și declic). Eseu filozofic. Editura Remus, Cluj-Napoca, 2004. ISBN 973-7915-00-3

Opere în limba maghiară[modificare | modificare sursă]

Prefețe și îngrijiri de texte[modificare | modificare sursă]

  • Meša Selimović, A dervis és a halál (Dervișul și moartea). Editura Kriterion, col. Horizont, București,1981.
  • Herman Melville, Moby Dick. Editura Kriterion, col. Horizont, București, 1983.
  • Galilei, Párbeszédek. A két legnagyobb világrendszerről, a ptolemaiosziról és a kopernikusziról (Dialoguri. Despre cele două mari sisteme universale, despre cel de al lui Ptolemaios și despre cel de al lui Copernic). Editura Kriterion, col. Téka, București, 1983.
  • Bábel Tornyán. Antologie de texte a membrilor revistei studențești de cultură Echinox. Antologie redactată de Mihály András Beke, Zoltán Bretter și Ferenc Bréda . Editura Kriterion, București, 1983.
  • Gabriel Marcel, A fi și a avea (Être et Avoir). Traducere de Ciprian Mihali. Tabel cronologic, îngrijire de text și note de François Bréda. Editura Biblioteca Apostrof, col. Filosofie contemporană, Cluj, 1997.
  • Gabriel Marcel, Omul problematic (L'Homme problématique). Traducere, note de François Bréda și Ștefan Melancu. Editura Biblioteca Apostrof, col. Filosofie contemporană, Cluj, 1998.
  • Poeți români de azi. Poètes roumains d'aujourd'hui. Antologie bilingvă. Coordonator / Coordonnateur: Mircea Măluț. Redactor / Rédacteur: Mircea Petean. Consultant / Consultant: François Bréda. Bistrița / Paris, 2007.

Antologii[modificare | modificare sursă]

  • Kimaradt Szó (Cuvînt absent). Fiatal költők antológiája (Antologia tinerilor poeți). Redactor : Ágoston Vilmos. Cf.Bréda Ferenc, pp.38-49. Editura Kriterion, București, 1979.
  • Ötödik évszak (Al cincilea anotimp). Fiatal írók antológiája (Antologia tinerilor scriitori din România). Redactori : Jánosházy György, Gálfalvi György, Markó Béla, Nemess László. Ediția revistei Igaz Szó, Târgu Mureș, 1980.
  • Un pahar cu lumină. Pohárnyi fény. Antologie bilingvă. Poeți contemporani clujeni. Redactor și coordonator : Molnos Lajos. Cluj-Napoca. Editura Tinivár, 2005.
  • Lumea fără mine. A világ nélkülem. Antologie bilingvă. Prozatori contemporani clujeni. Redactor : Molnos Lajos. Cluj-Napoca. Editura Tinivár, 2007.

Traduceri[modificare | modificare sursă]

  • Gabriel Marcel, Omul problematic (L’homme problématique). Traducere de François Bréda și Ștefan Melancu. Editura Biblioteca Apostrof, col. „Filosofie contemporană”, Cluj, 1998.
  • Jehan Calvus (Chelu Ivan Péter), Bumgártész. Editura Kalligram, Bratislava, 2004.
  • Gabriel Marcel, Semnul Crucii. Traducere de François Bréda și Radu Teampău (Tempea). Prefață de François Bréda. Spectacol de premieră națională la 26 februarie 1996, realizat la Teatrul "Elvira Godeanu" din Târgu Jiu. Târgu Jiu, 1999.
  • Jean Cocteau, Emberi hang (La Voix Humaine). In : Napoca Universitară, 1-3/ 1981.
  • Christian Palustran, Hăul (Abîmes). Text tradus de François Bréda și Radu Teampău. Spectacol reprezentat la Teatrul de Stat din Turda, 1998.
  • Gabriel Chifu, Száz költemény (O sută de poeme). Traducere de François Bréda. Editura AB-ART, Bratislava, 2009.

Referințe critice[modificare | modificare sursă]

  • Ovidiu Pecican, Ființă și Teatru. Teatrul de umbre al luminii. În : Tribuna nr. 69, 16-31 iulie, 2005, p. 7.
  • Laura Pavel Teutișan, Teatru - farsă și adevăr ? În : Contemporanul-Ideea europeană, XV, nr.8, 2004. [2]
  • Mircea Arman, Scrisori despre comicul existențial. În : Jurnalul literar, ianuarie-februarie 2007, p. 23.
  • Grațian Cormoș, Trăind în post-istorie, fără iluzii. În : Tribuna, nr. 96, 1-15 septembrie 2006.
  • Mihai Borșoș, Democrația și omenescul. În : Tribuna, nr. 149, 16-30 noiembrie 2008, p. 6.
  • Ștefan Manasia, Învățăturile magistrului François. În : Tribuna, nr. 207, 16-30 aprilie 2011, p.5. [3]
  • Szőcs Géza, Ki vagy, Bréda ? În : Igazság, Cluj-Napoca, Fellegvár, 1977.
  • Vekerdi László, Bréda Ferenc, A létezéstől a lehetőségig. În : Valóság, Budapesta, 1/ 1981.
  • Szőcs István, Merengő - Mágus Déva vára. În : Helikon, Cluj-Napoca, 10 avrilie 2007, nr. 7 (477.).
  • Szőcs István, Bréda Capytulációja avagy Szóból ért az ember ! În : Helikon, 25 septembrie 2006, nr. 18 (464).
  • Karácsonyi Zsolt, Nemo és a kutyák. În : Helikon, Cluj-Napoca, 2007.
  • Karácsonyi Zsolt, A margótól az argóig. În : Krónika, 34/ 2005.
  • Orbán János Dénes, Merlin Claudiopolisban. În : Bréda, Antracit, Editura Erdélyi Híradó / Előretolt Helyőrség, Cluj-Napoca, 2002, pp.5-10.
  • Király Farkas, A könyv címe : Nemo. În : Helikon, Cluj-Napoca, 23/ 2005.
  • Király Farkas, A mito-kán most rábeszél. În : Helikon, Cluj-Napoca, 10 iulie 2005.
  • Martos Gábor, Marsallbot a hátizsákban. A Forrás harmadik nemzedéke. Editura Editions Erdélyi Híradó Könyv- és Lapkiadó, Cluj-Napoca, 1994.
  • Szántai János, Jelenés Dívával, Dévával. În : Székelyföld, 5/ 2008.
  • Szántai János, A klozettolvasó naplójából, 9. (François Bréda, Boldogok és Bolondok, Editura AB-ART, Bratislava, 2008.) În : Helikon, Cluj-Napoca, 1/ 2009, p. 14.
  • Martos Gábor, Éjegyenlőség. Írások az erdélyi magyar irodalomról. Editura Erdélyi Híradó Könyv- és Lapkiadó, Cluj-Napoca, 2000.
  • Martos Gábor, Volt egyszer egy Fellegvár. Editura Erdélyi Híradó Könyv- és Lapkiadó, Cluj-Napoca, 1994.
  • Szalai Zsolt, Bréda, Antracit. În : www. szepirodalmifigyelo.hu
  • Pál Edit Éva, Tudatskalpok és az irodalom. În : www. transindex.ro
  • Vári Csaba és Sipos Zoltán, Bréda Ferenc, aki Mumu forever. În : www. transindex.ro
  • Miklós Ágnes Kata, A szóértés feltételei. Nemzedékváltási problémák a hetvenes évek romániai magyar irodalmában. Cluj-Napoca, cf. pp. 210-214, 2010. ISBN 978-973-1960-21-0

Legături externe[modificare | modificare sursă]