Discuție Utilizator:Firilacroco/Arhiva 10

Conținutul paginii nu este suportat în alte limbi.
De la Wikipedia, enciclopedia liberă
NU scrieți în arhive!
Bună ziua, Firilacroco. Aveți mesaje noi la Wikipedia:Cafenea. 9 aprilie 2012 19:53 (EEST)
Puteți șterge această notificare oricând doriți îndepărtând formatul {{Mesaj}}.

Apropo de funcția preview, nu se poate (deocamdată) selecta textul și copia ca la en.wiki --Terraflorin (discuție) 11 aprilie 2012 20:55 (EEST)[răspunde]

Ba da, se poate. :) Doar că nu este inclusă și foaia de stil (CSS-ul), care face interfața grafică și acțiunea de afișare/ascundere a popupului. Sper să nu mai fie probleme acum.  Daniel  Mesaj  11 aprilie 2012 21:39 (EEST)[răspunde]
Gata, merge ceas! În altă ordine de idei: Sărbători Fericite! --Terraflorin (discuție) 12 aprilie 2012 18:19 (EEST)[răspunde]
Mulțumesc, la fel! :)  Daniel  Mesaj  12 aprilie 2012 18:20 (EEST)[răspunde]

Sărbători fericite[modificare sursă]

Vă doresc sărbători fericite, cu liniște sufletească și sănătate, alături de toți cei care vă sunt dragi! Lucian GAVRILA (discuție) 11 aprilie 2012 22:25 (EEST)[răspunde]

Sarbatori Fericite![modificare sursă]


Acum, în aceste zile sfinte, îți doresc multă, multă sănătate și spor la Wikipedia.Paște Fericit!

Un Paste Fericit!

Amn









Amn 12 aprilie 2012 15:49 (EEST)[răspunde]

Bot status @ it.wiki[modificare sursă]

Dear Firilacroco, your Firibot had no edits on it.wiki for last 12 months. If you have objections, please answer on my talk, otherwise your bot will be deflagged in 7 days. Best regards, --Gnumarcoo (discuție) 13 mai 2012 23:26 (EEST)[răspunde]

Bună ziua, Firilacroco. Aveți mesaje noi în pagina de discuție a lui MSClaudiu. 8 iunie 2012 23:55 (EEST)[răspunde]
Puteți șterge această notificare oricând doriți îndepărtând formatul {{Mesaj}}.

MSClaudiu (discuție) 8 iunie 2012 23:55 (EEST)[răspunde]

Re:Euro 12[modificare sursă]

Bună ziua, Firilacroco. Aveți mesaje noi pe pagina de discuție a lui Terraflorin. Puteți șterge această notificare oricând doriți îndepărtând formatul {{Răspuns}}?. Rețineți că răspunsul nu este agresiv, dimpotrivă, este strigătul disperat al unui coleg care vede că nu mai are cu cine să colaboreze. Mărturie stau sutele de colegi care s-au înscris la WIKIproiecte!! Noapte bună oriunde v-ați afla!--_ Florinvorbărieisprăvi 9 iunie 2012 21:07 (EEST) [răspunde]

Inegalitatea lui Karamata[modificare sursă]

Bună ziua (din nou). Se vede treaba că unii colaboratori n-o să înțeleagă nimic din aceste notificări/mesaje tip, așa că este de preferat un mesaj personal (eventual împreună). --_ Florinvorbărieisprăvi 13 iunie 2012 17:58 (EEST) [răspunde]

Saluti, Danielis[modificare sursă]

Mă bucur să te revăd pe sticlă și sper că activitatea ta recentă să nu se datoreze exclusiv efervescenței vieții sportive din Europa,...:-)

Cred, că e mare nevoie de bătrâni ca tine pe wp.ro!

Cheerio,--Zsolt (discuție) 14 iunie 2012 00:02 (EEST)[răspunde]

Salut! Mersi de primire. :) Sper și eu să dispun de timpul necesar participării la proiect și să nu fie „de vină” doar pasiunea pentru fotbal. Numai bine!  Daniel  Mesaj  14 iunie 2012 15:40 (EEST)[răspunde]

Firibot in ns:template@svwiki[modificare sursă]

When there is a subpage, the interwiki should be there, and nowhere else. Regards! -- Lavallen (discuție) 21 iunie 2012 19:34 (EEST)[răspunde]

And again. Please take it slow and safe in template-namespace! -- Lavallen (discuție) 5 iulie 2012 15:15 (EEST)[răspunde]

Re: dilema "șubred" vs. "clar" în articolul "Guvernul Ponta"[modificare sursă]

Salut! Re: dilema "șubred" vs. "clar": nu înțeleg de ce baza acuzațiilor ar fi considerată "șubredă", atunci când se poate observa identitatea pasajelor fără a exista citarea acestora, conform normelor academice în vigoare și în 2003. Menționez că știu ce vorbesc, fiind în stagiul final al studiiilor doctorale (respectiv elaborarea tezei doctorale) și cel puțin din primul an de facultate (2000) am fost instruiți în această privință. Modreamarin (discuție) 25 iunie 2012 20:01 (EEST)[răspunde]

Procesul de aprobare a roboților[modificare sursă]

Salut, Daniel! Mă bucur că ai intervenit în discuțiile privind aprobarea roboților, pentru că este foarte util dacă mai participă cineva la verificarea modificărilor efectuate de potențialii roboți. Te invit să îți exprimi o opinie (pro sau contra) și în legătură cu celelalte cereri din pagina Wikipedia:Robot/Cereri de aprobare, pentru a face posibilă luarea unei decizii mai devreme. Mulțumesc, Răzvan Socol mesaj 28 iunie 2012 08:53 (EEST)[răspunde]

A se așeza > așezat > așează[modificare sursă]

Salut! Nu știu de ce ai pus robotul să mănânce e-ul din rădăcina verbului "a așeza". Te rog să remediezi situația. Numai bine, --Mihai Andrei (discuție) 28 iunie 2012 16:39 (EEST)[răspunde]

Lucru valabil și pentru verbul „a înșela” > „înșeală”. --Mihai Andrei (discuție) 28 iunie 2012 16:41 (EEST)[răspunde]
Stimabile domn, eu înainte să spun ceva sau să fac ceva mă documentez. Sfatul meu este să faceți și dumneavoastră același lucru pe viitor. Am făcut acea corectare necesară conform DOOM2 (v. captura din dreapta): așeza (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. ez, 3 a, 1 pl. așezăm; conj. prez. 3 să așeze; ger. așezând.
Același lucru este valabil și pentru a înșela. Dacă nu mă credeți pe cuvânt, vă pot face captură și pentru acel verb.
Pun această inadvertență a dumneavoastră pe seama faptului că nu mai locuiți în România de ceva vreme, iar limba română se schimbă. O zi bună,  Daniel  Mesaj  28 iunie 2012 17:23 (EEST)[răspunde]
Vă cred pe cuvânt, însă nu consider necesar să fim mai catolici decât papa. --Mihai Andrei (discuție) 28 iunie 2012 17:27 (EEST)[răspunde]
Dar este necesar să scriem conform normelor lingvistice în vigoare.  Daniel  Mesaj  28 iunie 2012 17:28 (EEST)[răspunde]
Sigur că scriem după norme, însă robotul nu este instrumentul cel mai potrivit pentru operarea unei astfel de actualizări, pentru simplul motiv că nu distinge între citate și schimbă la grămadă. Dacă spiritul limbii îl va adopta pe "așază", atunci modificarea articolelor se va produce natural, pe măsură ce contributorii vor edita articolele respective, iar nu cu toptanul. Operarea cu roboți este cu totul artificială, la propriu și la figurat. --Mihai Andrei (discuție) 28 iunie 2012 17:32 (EEST)[răspunde]
Eu nu inteleg de ce s-a schimbat din așează în așază. In romania tot timpul e cineva care reinventeaza roata la caruta, chiar daca sunt academicieni, sau poate tocmai ca sunt academicieni. Pe mine m-a invatat invatatoarea si d-ul profesor de limba romana ca se spune așează. Va rog pe paginile mele de discutii nu bagati robotul cu astfel de actiuni pe care eu consider ca sunt extreme. Eu nu cred ca daca iesim pe strada romanul obisnuit stie ca se spune asaza in loc de aseaza. El stie ca se spune succesuri si eșece. Asa ca vorba lui Mihai, nu suntem catolici mai rau ca papa. Lasati-o balta cu schimbarea limbii romane. Asybaris aport 28 iunie 2012 17:37 (EEST)[răspunde]
Pare-mi-se că Asybaris glumește. Vezi ghidul de exprimare corectă (dexonline.ro) și cum se scrie corect (analfabeti.ro). --188.40.0.67 (discuție) 28 iunie 2012 17:39 (EEST)[răspunde]
„înșală” și „așază” sunt așa din 1982 (DOOM1). Nu sunt marcate cu „!” (simbolul pentru modificări de normă față de DOOM1).  Daniel  Mesaj  28 iunie 2012 17:41 (EEST)[răspunde]
Asybaris, asta este o enciclopedie. Nu scriem în stilul colocvial, deci trebuie să respectăm norma (Gramatica Academiei și DOOM).  Daniel  Mesaj  28 iunie 2012 17:46 (EEST)[răspunde]
Limba a fost mereu în schimbare. Unele idei noi prind, altele nu. Inovațiile trebuie să treacă testul practic, altfel rămân simple încercări. Bănuiesc că Academia Română a încercat o simplificare, așa încât pornesc de la ideea bunei intenții, la fel cum cred că a fost o bună intenție a lui Daniel de a pune robotul să schimbe toate paginile. Cum spuneam, aceste modificări trebuie să treacă testul practic. Iar cea mai bună probă este folosirea de către utilizatori. Școala Ardeleană a reușit să înlocuiască în uzul limbii române unele cuvinte considerate prea slave sau prea nu știu cum. De aceea zicem azi rege și nu crai. Cu toate acestea cuvântul crai a rezistat în colinde și în expresii. De aceea nu pot pune robotul să-l înlocuiască pe crai cu rege, că rămân fără cei trei crai de la răsărit și citind Regeiova nu voi mai înțelege că este vorba despre Craiova. Foarte simplu. Trebuie să respectăm (aproape că aș fi scris să iubim) limba și, în această ordine de idei, să o ferim de factorul artificial, oricât de bine intenționat ar fi. --Mihai Andrei (discuție) 28 iunie 2012 17:47 (EEST)[răspunde]

Legat de cererea de la Wikipedia:Sarcini pentru roboți, pagina aia nu e doar pentru notificări. Te rog să lași o perioadă rezonabilă - măcar câteva zile - discuția deschisă înainte de a porni robotul. În felul acesta ai putea evita situații ca cea de față.--Strainu (دسستي‎28 iunie 2012 18:11 (EEST)[răspunde]

Ok,..... ma duc sa-mi aranjez preșulețul s-o pun de un sepuku la lumina lunii. De maine sunt cu așază', sa vedem cine mai scrie altfel.Asybaris aport 28 iunie 2012 23:48 (EEST)[răspunde]

FiriBot @ is.wikipedia[modificare sursă]

Your bot, FiriBot has made more than enough test edits on is.wikipedia. Is.wikipedia does have an independant bot-policy and requests for an bot-flag are made on is:Wikipedia:Vélmenni.--Snaevar (discuție) 28 iunie 2012 17:49 (EEST)[răspunde]

Vă rugăm să nu mai faceți reveniri la versiuni anterioare fără a le discuta mai întâi! Această manieră de editare este considerată nerespectuoasă și neproductivă. Dacă veți continua, vi se va ridica dreptul de a modifica paginile Wikipedia, conform regulii celor trei reveniri, potrivit căreia nimeni nu poate efectua mai mult de trei reveniri la un articol într-un interval de 24 de ore. Vă mulțumim!

E doar un reminder, te rog însă să ții cont de regulă în problema cu așează.--Strainu (دسستي‎28 iunie 2012 18:18 (EEST)[răspunde]

Trebuie vazut daca varianta aseaza este gresita (si abia in cazul acela ar trebui eliminata) sau daca ambele forme sunt corecte. In acel caz trebuie lasat textul la latitudinea autorului si operate modificarile doar in mod manual. --194.102.180.186 (discuție) 28 iunie 2012 18:25 (EEST)[răspunde]

Legat de ce discuția de mai sus cu Mihai Andrei și Asybaris:

De fapt Daniel are dreptate în privința ortografiei: norma limbii literare cere să scriem și să pronunțăm așază, deșartă, deșală, înșală, dârjală, tânjală etc. Regula sună așa: în rădăcina cuvîntului, consoanele ș și j nu pot fi urmate de diftongul ea, ci de vocala a. (În afara rădăcinii putem avea și secvențele șea și jea: trișează, roșeață, prăjească, vrăjeală etc.)

Nu e o invenție recentă, ci o regulă veche de multe decenii. Eu am învățat-o la școală. Problema nu este că ar fi o regulă nouă, ci dimpotrivă, că este o regulă învechită, care cîndva a corespuns pronunției vorbitorilor, dar care azi nu mai corespunde, pentru că acum majoritatea pronunță așează, înșeală etc. Învechirea regulii s-a produs deja acum cîteva zeci de ani (Al. Graur spunea încă din 1974 că ar trebui să începem să scriem așează și înșeală, pentru că așa pronunțăm), dar regula a rămas, probabil mai mult din inerție, pentru că justificarea ei a dispărut. Astăzi din ce în ce mai mulți autori și mai multe publicații (de altfel îngrijite) preferă să scrie așează. La fel și eu, pentru că exact așa pronunț.

Ca urmare cred că ar trebui să fim rezervați cu robotul corector în privința asta. E adevărat că norma cere să scriem așază, dar cum există publicații îngrijite care scriu așează, tot așa putem scrie și noi la Wikipedia. Să nu uităm ce e norma limbii: un model de urmat, dacă vrem să-l urmăm, și nu o obligație.

Apoi, secundar, mai este și problema ridicată de Mihai: robotul corectează fără discernămînt, inclusiv în citate sau acolo unde cuvîntul e scris intenționat așa, de exemplu ca ilustrare la un subiect de gramatică. Mai rău, corectura s-a făcut și în mesajele utilizatorilor, așa cum am văzut aici, or utilizatorii au voie să scrie în discuții cu ce „greșeli” vor ei.

Una peste alta, eu aș prefera ca robotul să nu mai facă înlocuirile din categoria asta, nicăieri. — AdiJapan 28 iunie 2012 18:39 (EEST)[răspunde]

Aduceți ca referință o altă normă diferită de DOOM sau DEX din care să rezulte că această regulă este perimată, pentru a înlătura suspiciunile de cercetare originală. --188.40.0.67 (discuție) 28 iunie 2012 21:40 (EEST)[răspunde]
Încă o dată: norma spune că numai așază e corect. Nu avem altă normă care să recomande așează. Cînd spun că regula este învechită mă refer la decalajul care a crescut între regula asta și uzul îngrijit, în ultimele zeci de ani, dacă nu cumva peste o jumătate de secol.
Și ca să ilustrez asta e suficient să mă uit într-o publicație de prestigiu, România literară, revistă a Uniunii Scriitorilor din România, în care articolele sînt semnate de scriitori, poeți, lingviști, critici și alți oameni de cultură. Vedeți aici cîteva zeci de ocurențe ale lui așează (o parte sînt în citate, dar majoritatea le aparțin autorilor). Reamintesc că România literară are politica de a le permite autorilor să-și aplice propriile preferințe ortografice.
Iar Wikipedia are două motive de a reflecta mai degrabă uzul îngrijit decît litera rece a normei. Un motiv principial: articolele noastre trebuie să reflecte realitatea scrisului românesc din publicații. Și un motiv pragmatic: printre contribuitorii noștri sînt oameni cu diferite convingeri ortografice și nu are rost să-i irităm făcîndu-le modificări de formă, atîta vreme cît scrisul lor nu diferă de scrisul îngrijit din publicații. — AdiJapan 29 iunie 2012 19:01 (EEST)[răspunde]

Cutie Taxonomie/Coduri IUCN[modificare sursă]

Bună! M-am gândit să updatăm starea de conservare de la formatul CutieTaxonomie cu cea din alte țări. Adică, să punem un fel de tabel (gen cerculețele cu starea de conservare). Așa că m-am hotărât SVG-urile respective (cu tabelele), în română. Aici sunt toate. Aș vrea să le aplici tu, pentru că doar un utilizator notabil și cu experiență poate modifica un format de mare importanță. Să îmi dai un răspuns chiar dacă e negativ sau pozitiv. Mulțumesc. --Desenele (discuție) 2 iulie 2012 23:34 (EEST)[răspunde]

Păi în primul rând nu știu cum poate fi un utilizator „notabil”. Apoi, nu se pune problema de așa ceva. Dacă tu ai inițiat treaba asta, o poți duce până la capăt fără probleme dacă știi să lucrezi cu formatele. :) Dacă ai nevoie de ceva ajutor, spune-mi.  Daniel  Mesaj  2 iulie 2012 23:38 (EEST)[răspunde]
Păi, nu prea vreau să fac "prostii" pe la formate, așa că cer ajutorul unor utilizatori cu experiență, în așa ceva, nu ca mine. Deci, pot să spun că am nevoie de ceva ajutor :) --Desenele (discuție) 2 iulie 2012 23:42 (EEST)[răspunde]
Treaba nu e chiar așa simplă pe cât am crezut la început. Nu am nici timpul nici răbdarea necesară unei astfel de modificări. Cel mai simplu ar fi copierea codului de pe en.wp, dar aș prefera să-l păstrăm pe al nostru și să modificăm direct pe el. Îmi pare rău că nu te pot ajuta.  Daniel  Mesaj  3 iulie 2012 14:11 (EEST)[răspunde]
Aveți mesaje noi
Aveți mesaje noi
Bună ziua, Firilacroco. Aveți mesaje noi pe pagina de discuție a lui Ionutzmovie.
Puteți șterge această notificare oricând doriți îndepărtând formatul {{Răspuns}}.

Ionutzmovie discută 3 iulie 2012 23:30 (EEST)[răspunde]

Aveți mesaje noi
Aveți mesaje noi
Bună ziua, Firilacroco. Aveți mesaje noi pe pagina de discuție a lui Ionutzmovie.
Puteți șterge această notificare oricând doriți îndepărtând formatul {{Răspuns}}.

Ionutzmovie discută 3 iulie 2012 23:36 (EEST)[răspunde]

Bună ziua! Am observat că ați revenit asupra formei de dinaintea modificării mele la Format:Ratpenalty. Nu mi-aș fi permis să mă ating de el dacă acesta ar fi funcționat și cu variabile. Există două tipuri de ratări: în timpul meciului sau în cadrul loviturilor de departajare. În primul caz e firesc să apară minutul în care ratarea a avut loc, în timp ce în cel de-al doilea caz nu. Nu mă pricep la realizarea acestor formate, modificarea am făcut-o prin analogie cu Format:galben, dar vreau să vă rog să-l modificați astfel încât acesta să funcționeze. Dacă am greșit eu în modul de utilizare al formatului, îmi cer scuze și reformulez rugămintea în a-mi explica unde am greșit. LiviuDumitrescu (discuție) 4 iulie 2012 00:26 (EEST)[răspunde]

Eu am folosit formatul {{penmiss}} care este redirecționat la Format:Ratpenalty. Rezultatul a fost ceva de genul: apărat de portar' . Personal nu cred că este relevantă în cronica de pe Wikipedia a unui meci ratarea unui penalty în timpul meciurilor, iar formatul penmiss a fost făcut tocmai pentru loviturile de departajare. Soluția mea este următoarea: penmiss nu mai redirecționează la ratpenalty.  Daniel  Mesaj  4 iulie 2012 19:32 (EEST)[răspunde]

cerere de protejare pagina versus acuzatie de minciuna[modificare sursă]

domnule F, se vede treaba ca nu ati citit o fraza limpede ca lumina zilei, care suna asa: "repet cererea de protejare a articolului, pentru a rezolva mai intai disputa, inainte ca adevarul articolului sa fie denaturat in mod voit!" si care in plus era sub nasul dvs., in istoria modificarilor la articolul Victor Ponta. Nu puteati sa n-o vedeti. In schimb am avut placerea sa fiu facut mincinos, si comparati cu cei care mint despre faptul ca Ponta n-a plagiat, si gaina nu face oua, ci da lapte de vaca. Multumesc pentru remarcabilul profesionalism din acest caz si din altele, si va doresc sa continuati tot asa, ca e... bine!--Horia M (discuție) 4 iulie 2012 21:11 (EEST) PS: si va mai multumesc ca ati ignorat si un al doilea mesaj al meu, la fel de saritor in ochi: "rog administrator sa se protejeze articolul, care e tinta unui perfid "vandalism PSD". Ati preferat sa considerati ca e "minciuna" ceea ce fac eu, in loc sa ajutati la protejare sau sa imi scrieti cum sa fac - daca chiar credeti ca sunteti genul "constructiv" si nu cel "politist" :)[răspunde]

Bună ziua, Firilacroco. Aveți mesaje noi în pagina de discuție a lui Slyther.
Puteți șterge această notificare oricând doriți îndepărtând formatul {{Mesaj}}.

-- Slyther (discuție) 6 iulie 2012 01:03 (EEST)[răspunde]

MediaWiki:Common.js[modificare sursă]

Salut,

Am revenit asupra modificării tale deoarece ai introdus o duplicare a accesskey-ului (c este folosit la ro.wp pentru căutare). În plus, nici nu cred că avem de ce să punem un link acolo. Ar fi preferabil să ridici problemele astea la Cafenea. Mulțumesc.--Strainu (دسستي‎7 iulie 2012 13:04 (EEST)[răspunde]

Old vs. new
Mare inginerie făcea modificarea. Arata ca naiba pagina principală. Ca să ridici un gunoi de pe jos și să-l arunci la coș trebuie să-i întrebi pe ceilalți de pe stradă dacă e bine să faci asta? Mie mi se pare de bun simț.  Daniel  Mesaj  7 iulie 2012 13:07 (EEST)[răspunde]
P.S. Apropo de link, vezi un pic en.wp unde e codul în original, neavând niciun fel de JS care să suprascrie <span>-ul.  Daniel  Mesaj  7 iulie 2012 13:13 (EEST)[răspunde]
În primul rând te asigur că nu era nevoie de această reacție violentă. Probabil știi deja acest lucru, dar pagina principală este cea mai vizitată pagină de pe Wikipedia. De aceea, editările asupra ei ar trebui făcute cu atenție, în așa fel încât să nu strice ceea ce merge deja, în special căutarea, o altă unealtă indispensabilă. E foarte bine că vrei să repari problemele observate, dar trebuie să ții cont de faptul că aspectul paginilor variază puternic între browsere. De exemplu, eu nu văd acel text în felul în care arată în imagine. Dacă nu ești sigur asupra modificărilor, e mai bine să întrebi.
Pentru a rezolva problema, ai putea probabil să adaugi din nou legătura, fără accesskey sau folosind caracterul care e folosit și la articole (a). Mulțumesc pentru înțelegere.--Strainu (دسستي‎7 iulie 2012 13:20 (EEST)[răspunde]
Să le facă pricepuții. ;)  Daniel  Mesaj  7 iulie 2012 13:22 (EEST)[răspunde]

JS per page?[modificare sursă]

Salut. Sunt pe gustul tău așa tip de întrebări? //  Gikü  vorbe  fapte  luni, 9 iulie 2012, 17:12

Încă o întrebare legată de JS, de data aceasta de friendly.js: este vreo opțiune pe care s-o modific în monobook-ul meu sau mai știu eu unde pentru ca, atunci când plasez un format {{răspuns}} pe pagina de discuție a unui utilizator, acesta să nu fie inclus într-o secțiune aparte numită „Răspuns”? //  Gikü  vorbe  fapte  miercuri, 11 iulie 2012, 14:40

Nu e voie la Reclamații? Alexander Tendler (discuție) 13 iulie 2012 18:19 (EEST)[răspunde]

Nu e voie să modificați comentariile altora niciunde. Limitați-vă la cele proprii. Ceilalți pot scrie așa cum doresc - fără diacritice și cu greșeli gramaticale.  Daniel  Mesaj  13 iulie 2012 18:27 (EEST)[răspunde]
P.S. Dacă sunteți pasionat de corecturi, există Categorie:Articole cu grafie incorectă  Daniel  Mesaj  13 iulie 2012 18:29 (EEST)[răspunde]
De unde asta regula? Alexander Tendler (discuție) 13 iulie 2012 18:35 (EEST)[răspunde]
WP:V  Daniel  Mesaj  13 iulie 2012 18:37 (EEST)[răspunde]
Fa tu Leonard una, ce mai intrebi pe altii? Poate pui un iordanez s-o faca. Asybaris aport 13 iulie 2012 18:38 (EEST)[răspunde]
Apropo de corectat greșeli, vedeți că e „diacritice”, nu „diactrice”.  Daniel  Mesaj  13 iulie 2012 18:44 (EEST)[răspunde]
Sursa nu corecta! Vezi:

Nu este vandalism

Următoarele lucruri nu reprezintă vandalism deși efectul lor este negativ. Reveniri repetate Încălcarea regulii celor trei reveniri nu este considerată vandalism. Testele începătorilor Unii dintre utilizatorii noi care descoperă butonul modifică pagina vor să știe dacă chiar pot modifica orice pagină așa încît modifică articolul doar pentru test. Acesta nu este vandalism! Încălcare PDVN Politica punctului de vedere neutru este greu de înțeles pentru mulți dintre noi și chiar și utilizatorii cu experiență, ocazional, introduc material care nu este tocmai potrivit din perspectiva PDVN. Toți sîntem afectați de convingerile noastre într-o măsură mai mare sau mai mică. Deși nepotrivit, acest lucru nu este vandalism. Greșeli Greșeli de ortografie, text care nu este foarte precis, clar, îngrijit, greșeli de sintaxă wiki. Toate contribuțiile care nu cauzează un prejudiciu clar și indiscutabil nu sînt considerate vandalism. Traiasca patria! Alexander Tendler (discuție) 13 iulie 2012 18:47 (EEST)[răspunde]

Credeam că e evident unde trebuie să citiți și nu trebuie să vă arăt ca la clasa I:
„;Modificare comentarii Modificarea comentariului unui utilizator fără permisiunea acestuia sau schimbarea înțelesului mesajului (cu excepția ștergerii atacurilor la persoană sau detalii personale) este considerată vandalism. Corectarea greșelilor de editare a comentariului unui utilizator nu este încurajată.”
Ceea ce sugerați dumneavoastră că s-ar aplica aici este în cazul articolelor, nu al paginilor de discuții.  Daniel  Mesaj  13 iulie 2012 18:50 (EEST)[răspunde]
Se aplica all over - e clar. Analfabetismul nu este dorit. Interpretarea limitată contravine regulilor fundamentale. Bye, see u! Alexander Tendler (discuție) 13 iulie 2012 19:08 (EEST)[răspunde]
Zău că n-aș avea curaj să vorbesc de analfabetism în locul dvs. după „diactrice”.  Daniel  Mesaj  13 iulie 2012 19:18 (EEST)[răspunde]
Thanks din suflet pentru că ai remarcat o greșeală! Deci, se pot corecta orice texte inclusiv comentarii și discuții. Analfabetismul nu este dorit! Alexander Tendler (discuție) 14 iulie 2012 05:35 (EEST)[răspunde]
UNDE VEDEȚI DUMNEAVOASTRĂ CĂ AM CORECTAT?! Doar v-am spus că nu știți să scrieți „diacritice” și îi corectați pe alții! În comentarii nu e bine să le corectați greșelile altora. E treaba lor cum scriu, mai ales că spune multe despre ei, iar poate pe mulți îi deranjează acest lucru. Vedeți mai sus în pagină discuția despre „așează”-„așază”. Dacă unii nu vor să scrie corect „așază” nu ai ce să le faci. Pe pagina Wikipedia:Vandalism scrie clar: „Corectarea greșelilor de editare a comentariului unui utilizator nu este încurajată”. Vă rog să nu mai reveniți cu intervenții de genul trolling pe pagina mea.  Daniel  Mesaj  14 iulie 2012 11:01 (EEST)[răspunde]
Interpretarea ta a regulamentelor este complect eronată. Tu faci trolling. Nimeni nu te-a pus să cenzurezi. Dacă ar fi fost vreo intervenție tendențioasă gravă și eronată, poate te-ai fi putut baza pe sursa ta. Ostilitatea este inutilă. Alexander Tendler (discuție) 14 iulie 2012 14:47 (EEST)[răspunde]
Keep on trolling, dar nu pe pagina mea.  Daniel  Mesaj  14 iulie 2012 15:05 (EEST)[răspunde]
Pardon marie! Alexander Tendler (discuție) 14 iulie 2012 16:18 (EEST)[răspunde]
Fraților voi nu vă mai liniștiți? Căci așa sămânță de scandal avem cu toții! --_ F1orinvorbărieisprăvi 14 iulie 2012 16:20 (EEST)[răspunde]
Ceea ce faci tu este definit aici: asemenea practici și insinuații sunt interzise. Vezi:http://ro.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:WikiUr%C4%83 Alexander Tendler (discuție) 14 iulie 2012 22:38 (EEST)[răspunde]
„Această pagină este un eseu. Nu face parte din politica oficială și nici nu este o îndrumare, ci reflectă opiniile autorilor. Puteți să modificați eseul sau să-l dezbateți la pagina de discuții.”
Vaaaaai, nici măcar îndrumare, d'apăi politică, :( deci nu știu de unde ați scos cuvântul „interzis” care nu apare în acel eseu.  Daniel  Mesaj  15 iulie 2012 00:41 (EEST)[răspunde]
Vai, vai, ce erudiție, onestitate, morală! Firilacroco, discuția cu tine este atât de românească iar eu nu am aceste capacități. Hai să tacem. Alexander Tendler (discuție) 15 iulie 2012 06:59 (EEST)[răspunde]
Când nu știi să scrii corect, e cel mai bine să taci. (corect e „hai să tăcem”).  Daniel  Mesaj  15 iulie 2012 11:02 (EEST)[răspunde]
15 iulie 2012 11:02 (EEST)
Don't feed... -- Victor Blacus (discuție) 15 iulie 2012 11:11 (EEST)[răspunde]

Fără vandalisme, te rog frumos marie. Este este predicat. Alexander Tendler (discuție) 15 iulie 2012 23:42 (EEST)[răspunde]

Biserica din Metiș[modificare sursă]

Șterge te rog pagina. Exista una creată de mine, mult mai veche: Biserica evanghelică fortificată din Metiș. Personajul respectiv a creat pagina ca să șicaneze pe altcineva, dar nu a făcut altceva decât să maltrateze limba română, la niște istorice care erau introduse de mine. Ai văzut și cum reacționează la observații.--Țetcu Mircea Rareș 17 iulie 2012 16:55 (EEST)

Salut, tehnicianule,...:),[modificare sursă]

Am observat că ai activat filtrul pentru „protejare”. Funcționează? Azi, am să fac câteva teste, ca anonim. Așa că, te rog, nu-mi bloca gama de Ip-uri. Mersi.--Zsolt (discuție) 23 iulie 2012 14:15 (EEST)[răspunde]

Acum nu funcționează corect. Lucrez la el. :) Revin eu cu un mesaj când e gata.  Daniel  Mesaj  23 iulie 2012 14:17 (EEST)[răspunde]
Acum ar trebui să funcționeze corect.  Daniel  Mesaj  23 iulie 2012 14:27 (EEST)[răspunde]
Azi, la 00:00, ora României (p.m.), am să inițiez „testele”. Oricum, voi scrie un mesaj la Cafe, ca nu cumva să fiu luat de „vandal” „irecuperabil”...:),...--Zsolt (discuție) 23 iulie 2012 15:45 (EEST)[răspunde]
Am făcut circa 20 de teste, punând formatul pp-etc. și am constatat că funcționează corect filtrul.Felicitări.--Zsolt (discuție) 24 iulie 2012 00:20 (EEST)[răspunde]

Conflict de editare. Nostim că nici nu am înțeles din prima de ce e conflict - pusesem exact aceleași formate :D //  Gikü  vorbe  fapte  marți, 24 iulie 2012, 15:35

Am fost cu puțiiin mai rapid de data asta. :))  Daniel  Mesaj  24 iulie 2012 16:42 (EEST)[răspunde]

Nu prea am ce să repar la art. Icoane bizantine‎‎ (și nici dispoziția necesară). Să-l marcăm cu un mic „CȘR”? _florin DF 24 iulie 2012 17:46 (EEST)[răspunde]

Da, ștergerea rapidă era cea mai bună soluție.  Daniel  Mesaj  24 iulie 2012 17:54 (EEST)[răspunde]

Daniel, hai să fim prieteni! Alexander Tendler (discuție) 24 iulie 2012 18:02 (EEST)[răspunde]

stergere pagina care ar fi incalcat drepturile de autor[modificare sursă]

Buna seara. Va scriu pentru a va aduce la cunostiinta ca pagina http://ro.wikipedia.org/wiki/Barock_Group pe care mi-ati sters-o astazi la ora 14:12 nu incalca drepturile de autor, aceasta pagina fiind realizata la rugamintea trupei in calitatea mea de manager al trupei. Am trimis email de pe adresa oficiala a trupei (barock@barockgroup.ro) la adresa info-ro@wikipedia.org in legatura cu predarea drepturilor de autor si v-as ruga sa imi confirmati daca l-ati primit. Va multumesc. Acest comentariu nesemnat a fost adăugat de Graytear (discuție • contribuții).

Bună seara. Din păcate nu am acces la tichetele de pe info-ro@wikipedia.org. AdiJapan este unul dintre responsabilii OTRS. Dacă dețineți drepturile de autor asupra materialelor și ați confirmat prin e-mail, atunci este în regulă, puteți reintroduce articolul.  Daniel  Mesaj  24 iulie 2012 21:43 (EEST)[răspunde]

Administrator[modificare sursă]

Aș avea o întrebare,care sunt criteriile prin care un utilizator obișnuit să devină administrator?

Mulțumesc,--Florin (discuție) 25 iulie 2012 20:40 (EEST)[răspunde]

Citez de pe pagina Wikipedia:Administratori: „Nu există criterii precise pentru a garanta sau refuza acordarea statutului de administrator. Calitatea și cantitatea contribuțiilor, vechimea în proiect și atitudinea față de acesta, și încrederea pe care o inspiră un candidat sunt elementele pe care alegătorii le au în vedere când își exprimă votul pentru sau împotriva candidatului.”
Pe lângă acestea aș mai adăuga cunoașterea foarte bună a politicilor proiectului, capacitatea de a media un conflict și o activitate care să justifice aceste permisiuni.
În locul tău m-aș axa pe contribuții și aș lăsa deoparte (cel puțin momentan) drepturile de administrator. Pe Wikipedia a fi administrator nu e un privilegiu, ci o responsabilitate. Nu e ca „ciolanul” din politică. :)  Daniel  Mesaj  25 iulie 2012 20:51 (EEST)[răspunde]
OK,am înțeles!
Mulțumesc,--Florin (discuție) 25 iulie 2012 21:00 (EEST)[răspunde]

Bună seara,revin cu încă o întrebare,dacă nu vă supărați: Câte creeri de pagini și contribuții trebuie să am la activ pentru a câștiga încrederea celorlalți,în ciuda vârstei mele fragede.(Dacă doriți să aflați vârsta mea,vă invit pe pagina mea de utilizator) Mulțumesc încă o dată,cu stimă,--Florin (discuție) 25 iulie 2012 21:22 (EEST)[răspunde]

Nu e un număr. Și cum am spus mai sus, contează și alte lucruri precum implicarea în activități anti-vandalism, cunoașterea politicilor, contactul cu alți utilizatori și nu în ultimul rând vechimea. Toate astea ajută la câștigarea încrederii.  Daniel  Mesaj  25 iulie 2012 21:26 (EEST)[răspunde]

Buna seara,scuzati grafia fara diacritice,dar am o intrebare (scuzati numarul mare de intrebari puse,dar sunt membru al Wikipediei de nici o saptamana):Cum pot lupta impotriva vandalismului,stiind ca sunt doar un utilizator obisnuit? (In caz de neclaritate intr-un lucru pe Wikipedia,o sa va mai intreb) Multumesc,cu stima si apreciere--Florin (discuție) 25 iulie 2012 21:35 (EEST)[răspunde]

Aici găsești mai multe detalii: Wikipedia:Patrulă schimbări recente. În mare trebuie să urmărești Special:Schimbări recente și să verifici contribuțiile altor utilizatori (apeși pe butonul dif), iar ce este neconstructiv anulezi (în pagina cu vizualizarea diferențelor ai butonul anulare în dreptul modificării din dreapta), apoi avertizezi utilizatorul pe pagina lui de discuții cu unul dintre mesajele de aici: Wikipedia:Formate utile/Mesaje. Nu trebuie să fii administrator ca să protejezi Wikipedia. Fiind administrator este doar un pic mai ușor, dar esența este aceeași.  Daniel  Mesaj  25 iulie 2012 21:55 (EEST)[răspunde]

Buna ziua,va aduc la cunoștință faptul că a fost descoperit un vandal cu numele de utilizator Xtremefelix,vandalizand pagina cu titlul Fuego.(daca vreti sa stiti despre ce este vorba,aruncati o privire aici:http://ro.wikipedia.org/w/index.php?title=Fuego&curid=190895&diff=6673959&oldid=6673957) Am actionat cu mesajele potrivite (obscenitati si vandalism categoria 2,mentionez ca am omis categoria 1 vandalism/neconstructiv.) Mai departe ce pot sa fac? Multumesc,cu stima,--Florin (discuție) 26 iulie 2012 10:24 (EEST) P.S:Obscenitati=casuta de avertizare.[răspunde]

Pe viitor ca să fie mai ușor să faci reveniri asupra mai multor modificări la rând, citește Ajutor:Revenire#Manual. De asemenea, îți recomand să folosești Twinkle: intră sus la Preferințe->Gadgeturi->Bifează Twinkle și salvează. Îți vor apărea niște butoane suplimentare care să te ajute să faci reveniri. De asemenea, după ce faci o revenire, ți se va deschide automat pagina lui de discuție. Acolo, în bara de deasupra paginii ai un meniu „TW” cu opțiunea „Avertizează” unde există o listă cu toate mesajele de avertizare. Succes.  Daniel  Mesaj  26 iulie 2012 10:29 (EEST)[răspunde]
Când ajungi la nivelul 4, iar vandalul nu se oprește, scrii un mesaj la Wikipedia:Reclamații.  Daniel  Mesaj  26 iulie 2012 10:29 (EEST)[răspunde]
P.S. Cu obscenitățile e un pic diferit, după două avertizări poți face reclamația și va fi blocat.  Daniel  Mesaj  26 iulie 2012 10:30 (EEST)[răspunde]

Pana aici e OK,dar cu reclamatia (in eventualitatea unei a doua avertizari) cum procedez? V-o trimit voua? --Florin (discuție) 26 iulie 2012 10:36 (EEST)[răspunde]

O scrii pe Wikipedia:Reclamații (ai acolo indicații cum să faci asta).  Daniel  Mesaj  26 iulie 2012 10:37 (EEST)[răspunde]
Bună ziua, Firilacroco. Aveți mesaje noi la Wikipedia:Sarcini_pentru_roboți.
Puteți șterge această notificare oricând doriți îndepărtând formatul {{Mesaj}}.

Off-topic:Faci(faceti) modificari foarte bune la proiectele la care lucrez.Multumesc!--Florin (discuție) 26 iulie 2012 10:47 (EEST) P.S LacriFlori5=eu(Florin).[răspunde]


Buna ziua,va aduc la cunostinta ca am dat in vileag un alt vandal cu numele de utilizator:[obscen] (stiu ca este ceva obscen,dar acesta este numele lui de utilizator) ,vandalizand pagina Fuego,sectiunea Discografie. Am actionat cu putinta (avertizare obscenitati).Banuiesc ca este acelasi utilizator Xtremefelix,inregistrat cu alt nume. Masuri? Multumesc,cu stima,--Florin (discuție) 26 iulie 2012 16:00 (EEST)[răspunde]

Am luat măsuri, îmi pare rău că nu ai văzut. Eu ștergeam pagina lui de discuție, tu o creai la loc... :|  Daniel  Mesaj  26 iulie 2012 16:02 (EEST)[răspunde]
P.S. Pagina de reclamații e Wikipedia:Reclamații. Nu sunt și nu pot fi tot timpul activ.  Daniel  Mesaj  26 iulie 2012 16:03 (EEST)[răspunde]


Scuze pentru toate aceste lucruri.Credeam ca vandalul stergea pagina de discutii.O idee buna ar fi protejarea paginii Fuego.--Florin (discuție)

Am protejat-o deja. Un utilizator fără drepturi de administrator nu poate șterge pagina de discuții. Cel mult o poate goli.  Daniel  Mesaj  26 iulie 2012 16:06 (EEST)[răspunde]

Patrula schimbarilor recente[modificare sursă]

Care sunt conditiile de inscriere in programul "Patrula schimbarilor recente"? Multumesc,cu stima,--Florin (discuție) 26 iulie 2012 19:17 (EEST)[răspunde]

Niciuna. Pur și simplu urmărești schimbările recente.  Daniel  Mesaj  26 iulie 2012 19:18 (EEST)[răspunde]

Pana aici totul e OK,dar cum pot sa pun casuta de utilizator Patrula SR? (format,te rog nu pune adresa cu formatul deoarece formatul e gresit) Multumesc,--Florin (discuție) 26 iulie 2012 19:26 (EEST)[răspunde]

{{Utilizator wikipedia/Patrula SR}}  Daniel  Mesaj  26 iulie 2012 19:29 (EEST)[răspunde]

Buna seara,unde as putea gasi unelte care sa-mi usureze munca in lupta anti-vandalism? Multumesc anticipat,Florin (discuție) 26 iulie 2012 20:18 (EEST) P.S:Intr-adevar,ai perfecta dreptate cu salvarile repetate:nu sunt estetice si incarca istoricul cu versiuni intermediare. Scuze![răspunde]

Wikipedia:Twinkle pe care deja văd că-l folosești. Eu doar pe ăsta îl folosesc și îmi e suficient.  Daniel  Mesaj  26 iulie 2012 20:32 (EEST)[răspunde]

Robot (tot ce tine de boti)[modificare sursă]

Buna seara inca o data,am mai multe intrebari:Care este procedura pentru "infiintarea" unui robot? Cum pot face contul pentru acel robot? Cum inscriu robotul?

Multumesc,Florin (discuție) 26 iulie 2012 21:12 (EEST)[răspunde]

WP:Bot  Daniel  Mesaj  26 iulie 2012 21:13 (EEST)[răspunde]

Buna! Ma poti ajuta, te rog, in sensul ca sa imi spui ce trebuie sa fac pentru a nu mi se sterge poza pe care am adaugat-o la articolul România la Jocurile Olimpice de vară din 2012. Multumesc! Ady777 (discuție) 28 iulie 2012 12:42 (EEST)[răspunde]

Din păcate nu am cu ce să te ajut. Poza aceea nu are ce căuta pe Commons, neavând licență liberă. Sunt sigur că există alternative libere la această fotografie (trebuiesc doar găsite), deci nu cred că intră nici sub utilizare cinstită.  Daniel  Mesaj  28 iulie 2012 16:53 (EEST)[răspunde]

contribuții interlink Igor Ursenco[modificare sursă]

Am o rugăminte! Avînd în vedere că IP-ul meu e considerat un generator de „vandalizare” nu pot opera modificări pe alte pagini de autor care ar crea link-uri către pagina Igor Ursenco. De exemplu:

- aș actualiza link-ul la nota 22, de la http://en.wikipedia.org/wiki/Alexandru_Robot - aș pune la legături externe dialogul luat de către Igor Ursenco lui Emil Loteanu http://ro.wikipedia.org/wiki/Emil_Loteanu

Vă rog să mă ajutați. Mulțumesc!

Ricolado (discuție) 2 august 2012 08:32 (EEST)[răspunde]

Am adăugat interviul. Pagina Igor Ursenco mai are mici lipsuri, cum ar fi legăturile interne care nu sunt puse corect. O legătură internă se face după următoarea sintaxă: [[Nume articol]], iar dacă numele articolului este în alt caz sau alt număr decât textul folosiți: [[Revista X|Revistei X]] (În partea stângă a barei verticale se trece articolul, iar în partea dreaptă se trece textul de afișat). Poate aveți timp și răbdare să corectați acest lucru în articol.  Daniel  Mesaj  2 august 2012 11:33 (EEST)[răspunde]

legaturi interne[modificare sursă]

Vă mulțumesc pentru amabilitate! Timp am la discreție, cu răbdarea e mai greu (cînd nu știi exact cum să scrii limbajul specific). Ricolado (discuție) 2 august 2012 12:05 (EEST) Ricolado Ricolado (discuție) 2 august 2012 12:05 (EEST)[răspunde]

Política actual sobre o funcionamento de bots / Current politics on the operation of bots[modificare sursă]

Benvido / Welcome.

galiciană Antes de poñer a funcionar o bot debe pedir a aprobación nesta páxina. Indique claramente que vai facer o bot. Faga un seguimento da conversa e espere pola autorización.

engleză Before you can start to work with the bot, you have to ask for approval in this page. You have to indicate clearly the bot's functions. You can do a follow-up of the conversation and expect by the permission.

Saúdos / Regards--HombreDHojalata (discuție) 2 august 2012 12:18 (EEST)[răspunde]

Bună ziua, Firilacroco. Aveți mesaje noi la commons:Commons:Bots/Requests/Strainubot (4). 3 august 2012 20:50 (EEST)
Puteți șterge această notificare oricând doriți îndepărtând formatul {{Mesaj}}.

Nu știu dacă m-am făcut suficient înțeles acolo. Robotul se uită în listele de la ro.wp și pentru fiecare id de monument se uită dacă imaginea asociată are cod, iar dacă nu are îl pune. Imaginile fără cod au fost selectate manual, completările automate s-au făcut doar pe imagini cu cod. Categoriile de la commons n-au nicio treabă cu robotul ăsta. Strainu (دسستي‎3 august 2012 11:50 (EEST)[răspunde]

La altceva voiam să fac referire. În listă sunt și monumente unde când apeși pe imagine te duce la o categorie, nu la imaginea respectivă. Robotul adaugă formatul numai imaginii trecute în listă sau întregii categorii?  Daniel  Mesaj  3 august 2012 12:38 (EEST)[răspunde]
Modifică numai la imagini. La categorii nu umblă pentru că există situații mult mai nasoale decât cea descrisă de tine. De exemplu pentru incintele cetății medievale Sibiu (care cuprind o grămadă de clădiri) avem câte 2-3 categorii. După mine ar trebui făcută o supracategorie pentru fiecare monument, dar n-am avut timp de asta.--Strainu (دسستي‎3 august 2012 12:44 (EEST)[răspunde]
Salut. Tot nu ești de acord să fac chestia asta automat? Dacă am reușit să te conving, scrie te rog și acolo că ești de acord, ca să se poată închide discuția. Mersi.--Strainu (دسستي‎6 august 2012 01:29 (EEST)[răspunde]
Gata.  Daniel  Mesaj  6 august 2012 11:50 (EEST)[răspunde]

Preferințe[modificare sursă]

Salut. Am modificat ceva prin preferințe și mi-au dispărut anunțurile cu articolele săptămânii din capul paginii. Zi-mi, te rog, dacă știi, cum pot să le reactivez. --Cezarika1 4 august 2012 12:01 (EEST)[răspunde]

Mulțumesc. --Cezarika1 5 august 2012 07:30 (EEST)[răspunde]

displaytitle[modificare sursă]

Salut. Conform [1], se permite numai schimbarea din majusculă în minusculă (și invers) a primei litere și înlocuirea spațiilor cu linii de underscore. Aici se mai adaugă formatările de mărime, culoare, înclinare, îngroșare, font etc. Ideea e ca atunci când selectezi titlul paginii și îl copiezi, să primești în clipboard același titlu ca și fără displaytitle. :) //  Gikü  vorbe  fapte  marți, 7 august 2012, 00:33

Am înțeles, mersi. :)  Daniel  Mesaj  7 august 2012 01:25 (EEST)[răspunde]

Bună ziua, dacă nu prea mult probleme ar putea ajuta la corectarea acest articol, vă mulțumesc foarte mult: Castelul San Andrés.--79.154.235.210 (discuție) 16 august 2012 12:22 (EEST)[răspunde]

Poți să te uiți și să vezi de ce atunci când încerc să utilizez clasa hlist la [2] nu afișează lista ca în wikpedia în engleză [3]?--Luciandrei (discuție) 25 august 2012 11:02 (EEST)[răspunde]

Cum adică nu o afișează la fel? La mine sunt identice în sensul comportamentului, atâta că la noi are mai puține subliste decât în engleză.  Daniel  Mesaj  25 august 2012 11:11 (EEST)[răspunde]
În listă mie îmi afișează primul cuvânt pe un alt rând și în față are un asterisc *. Ex:
 * Andradina
 Castilho · Guaraçaí · Ilha Solteira · Itapura ·
 Mirandópolis · Murutinga do Sul · Nova Independência ·
 Pereira Barreto · Sud Mennucci ·   Suzanápolis 

în loc de:

 Andradina · Castilho ·
 Guaraçaí · Ilha Solteira · Itapura · Mirandópolis · Murutinga do Sul ·
 Nova Independência · Pereira Barreto · Sud Mennucci · Suzanápolis 

--Luciandrei (discuție) 25 august 2012 11:51 (EEST)[răspunde]

Re:Coordonate[modificare sursă]

Asta o să fie mai complicat. Pentru coordonate nu parsez formate pentru că sunt mult prea multe și diverse, ci linkuri la geohack, care au un format standard. Cred că pot încerca să favorizez legăturile cu "class:object" în URL sau să le defavorizez pe cele cu "type:camera".

Înainte de a face asta, aș vrea să înțeleg mai bine când se folosește commons:Template:Object location dec. Din descrierea de acolo nu înțeleg nimic. Zice că se folosește "when providing the location of a painting or sheet music". Care e logica aici? Le-ai pozat undeva, apoi au fost mutate, sau cum? În acest caz, ce interes mai prezintă poziția aparatului foto?

Dacă găsești probleme cu roboții, ar fi util să pui și un bug în proiect. Dacă e de WLM, marchează-l cu tagul "WLM" și voi primi automat mail.--Strainu (دسستي‎5 septembrie 2012 14:58 (EEST)[răspunde]

La folosirea simultană a celor două formate, cel puțin pentru o clădire, utilitatea poziției aparatului ar fi în faptul că se poate identifica unghiul/latura clădirii care a fost fotografiată.  Daniel  Mesaj  5 septembrie 2012 15:48 (EEST)[răspunde]

Salut, nu vrei să arhivezi această discuție?--AlternoBreak(discuție) 8 septembrie 2012 15:46 (EEST) [răspunde]

Bună ziua, Firilacroco. Aveți mesaje noi la Wikipedia:Cafenea. 9 septembrie 2012 17:49 (EEST)
Puteți șterge această notificare oricând doriți îndepărtând formatul {{Mesaj}}.

Strainu (دسستي‎9 septembrie 2012 17:49 (EEST)[răspunde]

Bună ziua, Firilacroco. Aveți mesaje noi în pagina de discuție a lui Strainu. 10 septembrie 2012 13:18 (EEST)[răspunde]
Puteți șterge această notificare oricând doriți îndepărtând formatul {{Mesaj}}.

Strainu (دسستي‎10 septembrie 2012 13:18 (EEST)[răspunde]

S-a desființat echipa și articolul încă așteaptă o decizie. =)).— Ionutzmovie discută 11 septembrie 2012 18:47 (EEST)[răspunde]

A trebuit să recitesc toată procedura de promovare. A trecut o veșnicie de la ultima promovare.  Daniel  Mesaj  11 septembrie 2012 19:10 (EEST)[răspunde]
Nu că s-ar fi schimbat cu ceva. Mulțumesc, și dacă ai vreun articol care crezi că ar primi statutul (al tău sau al altor utilizatori), propune-l :).— Ionutzmovie discută 11 septembrie 2012 19:12 (EEST)[răspunde]

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Donor information pages[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Donor information pages is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is mare. The deadline for translating this page is 2012-10-18.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 11 octombrie 2012 21:50 (EEST)

Translation notification: FDC portal/Proposals/CentralNotice2012[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page FDC portal/Proposals/CentralNotice2012 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is mare. The deadline for translating this page is 2012-10-15.

This banner will invite logged-in editors on all projects to participate in the current public review phase about funding requests by 12 organizations, regarding more than 10 million US dollars of donation money. (Questions about the translation notification system can be asked at [4], and you can manage your subscription at [5].)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 14 octombrie 2012 11:08 (EEST)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Launch email[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Launch email is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is mare. The deadline for translating this page is 2012-10-19.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 15 octombrie 2012 17:06 (EEST)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/AdrianneW Appeal[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/AdrianneW Appeal is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medie. The deadline for translating this page is 2012-10-31.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 23 octombrie 2012 20:12 (EEST)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is mare. The deadline for translating this page is 2012-10-26.

Update: New facts banners ___URGENT___

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 24 octombrie 2012 11:00 (EEST)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Poongothai Appeal[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Poongothai Appeal is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medie. The deadline for translating this page is 2012-10-31.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 25 octombrie 2012 17:52 (EEST)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Ravan Appeal[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Ravan Appeal is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medie. The deadline for translating this page is 2012-11-03.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 29 octombrie 2012 17:26 (EET)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/MikeC Appeal[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/MikeC Appeal is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medie. The deadline for translating this page is 2012-11-07.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 1 noiembrie 2012 01:01 (EET)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/MikeC Appeal[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/MikeC Appeal is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medie. The deadline for translating this page is 2012-11-07.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 1 noiembrie 2012 01:13 (EET)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/MikeC Appeal[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/MikeC Appeal is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medie. The deadline for translating this page is 2012-11-07.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 1 noiembrie 2012 06:49 (EET)

Translation notification: Wikimedia Highlights, September 2012[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Wikimedia Highlights, September 2012 is available for translation. You can translate it here:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from September. You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [6], and you can manage your subscription at [7].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 1 noiembrie 2012 13:34 (EET)

Bună, am observat că articolul Brățările dacice a fost șters cu mesajul "Conținut obscen". Nu se mai poate vedea ce vandalisme au fost, care a fost versiunea initială, dar indiferent, nu cred că o pagină ar trebui ștearsă doar pentru așa ceva. Pe en.wp avem un articol destul de bun care merită tradus: en:Dacian bracelets. Dacă era o versiune minimă fară prostii, ar merita restaurată ca oamenii sa poată apoi contribui. Subiectul are importanță enciclopedic. Mulțumesc.--Codrin.B (discuție) 14 noiembrie 2012 14:52 (EET)[răspunde]

Conținutul articolului a fost:
if you watch me I fuck you.
Este, într-adevăr, o pagină de păstrat.  Daniel  Mesaj  14 noiembrie 2012 18:27 (EET)[răspunde]
Chiar nu mă interesa ce obscenități erau în pagina ștearsă. Întrebarea mea, dacă n-am fost clar, era dacă pagina respectivă avea și o variantă înainte de vandalism, care ar putea fi recuperată. Presupun că în spatele răspunsului ironic care mi l-ai dat, există un simplu „nu“. --Codrin.B (discuție) 15 noiembrie 2012 10:39 (EET)[răspunde]

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is mare. The deadline for translating this page is 2012-11-21.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 14 noiembrie 2012 18:54 (EET)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Thank you letter[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Thank you letter is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is mare. The deadline for translating this page is 2012-11-21.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 15 noiembrie 2012 16:41 (EET)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medie. The deadline for translating this page is 2012-12-12.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 27 noiembrie 2012 20:11 (EET)

Translation notification: Wikimedia Highlights, October 2012[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Wikimedia Highlights, October 2012 is available for translation. You can translate it here:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [8], and you can manage your subscription at [9].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 1 decembrie 2012 09:46 (EET)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medie. The deadline for translating this page is 2012-12-12.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 4 decembrie 2012 02:41 (EET)

Translation notification: Wikimedia Highlights, October 2012[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Wikimedia Highlights, October 2012 is available for translation. You can translate it here:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [10], and you can manage your subscription at [11].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 4 decembrie 2012 02:48 (EET)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medie. The deadline for translating this page is 2012-12-12.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 4 decembrie 2012 19:53 (EET)

Translation notification: Wikimedia Highlights, October 2012[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Wikimedia Highlights, October 2012 is available for translation. You can translate it here:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [12], and you can manage your subscription at [13].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 4 decembrie 2012 19:54 (EET)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medie. The deadline for translating this page is 2012-12-12.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 4 decembrie 2012 21:09 (EET)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is mare. The deadline for translating this page is 2012-12-12.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 5 decembrie 2012 02:00 (EET)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is mare. The deadline for translating this page is 2012-12-12.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 5 decembrie 2012 08:36 (EET)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is mare. The deadline for translating this page is 2012-12-12.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 6 decembrie 2012 02:14 (EET)

Translation notification: Wikimedia Highlights, November 2012[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Wikimedia Highlights, November 2012 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medie.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [14]. You can manage your subscription at [15].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 12 decembrie 2012 18:45 (EET)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Orabile Mudongo video (captions)[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Orabile Mudongo video (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is mare. The deadline for translating this page is 2012-12-20.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 13 decembrie 2012 13:44 (EET)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Erlan Vega video (captions)[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Erlan Vega video (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is mare. The deadline for translating this page is 2012-12-20.

Editor video captions

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 14 decembrie 2012 19:06 (EET)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Adrianne Wadewitz video (captions)[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Adrianne Wadewitz video (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is mare. The deadline for translating this page is 2012-12-24.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 18 decembrie 2012 17:19 (EET)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Howard Morland video (captions)[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Howard Morland video (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is mare. The deadline for translating this page is 2012-12-24.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 19 decembrie 2012 15:04 (EET)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/WEB documentary clip (captions)[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/WEB documentary clip (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is mare. The deadline for translating this page is 2012-12-26.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 20 decembrie 2012 15:58 (EET)
NU scrieți în arhive!

Translation notification: Guidelines on potential conflicts of interest[modificare sursă]

Hello Firilacroco,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to română on Meta. The page Guidelines on potential conflicts of interest is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medie. The deadline for translating this page is 2013-01-08.

We are asking for community consultation on five proposed guidelines relating to potential conflicts of interest when people ask for resources belonging to the Wikimedia movement. We are hoping to get as much international involvement here as possible. Your assistance in translating this for your communities would be much appreciated! The Legal and Community Advocacy Team

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 21 decembrie 2012 19:21 (EET)