Discuție:Welwitschia mirabilis

Conținutul paginii nu este suportat în alte limbi.
De la Wikipedia, enciclopedia liberă

Observație la cutia taxonomică[modificare sursă]

În mod normal textul Clasificare după Sârbu 1999 ar trebui să fie plasat dupa Clasificare științifică, care ar deveni astfel Clasificare științifică după Sârbu 1999 în cazul nostru. Această modificare nu am putut să o fac.

În mod obligatori toate clasificările ar trebui să prezinte și sursa de unde au fost luate. --Jean 17 iunie 2006 22:42 (EEST)[răspunde]

Mă gândeam că ai să scrii ceva de genul :-). Păi de asta există secțiunea consacrată Bibliografie, sau, dacă asta implică prea mult, se poate cu Referințe. Acolo se poate spune clar ce și de unde s-a preluat. Eventual, dacă sunt mai mulți autori, s-ar încărca prea mult acel format și nu ar mai fi estetic. Dacă există o dezbatere cu privință la o clasificare, se poate crea o secțiune nouă în text, unde să se prezinte diferitele păreri. Parametrul status este pus pentru altceva acolo, anume pentru starea în care se află taxonul respectiv (dispărut, fosilă, domesticit etc.). --KlaudiuMihăilă Mesaj 17 iunie 2006 22:53 (EEST)[răspunde]
În cărțile de biologie bibliografia este prezentată la sfărșitul lucrării, ca și în articolele din Wikipedia, iar in interiorul textului sunt citați autorii a căror părere a fost expusă anterior. Un exemplu din Fauna României Mammalia, Vol XVI Fascicula 1, 2000, p.49 „ După apariția teoriei evoluției a lui Darwin (1859) insectivorele au dobândit o importanță tot mai mare în clasa Mamalia......... Cunoașterea ordinelor Insectivora și Rodentia permite înțelegerea trăsăturilor tuturor celorlante ordine (Huxlei, 1880). ” Dacă nu ar fi fost trecut în paranteză (Huxlei, 1880), ar fi însemnat ca afirmația aparține autorilor volumului, iar în ochii unui cititor cunoscător în domeniu autorii volumului ar fi apărut fie ca neinformați asupra modului de scriere în lucrări științiifce, sau ca persoane superficiale care nu acorda importanță predecesorilor. Dacă apare autorul în paranteză se speciifcă cine a făcut această afirmație. Acesta arată că respectivii autori sunt foarte informații în domeniu, știind exact cine a făcut afirmația și că respectă modul de citare al autorilor (de altfel un volum de faună altfel abordat ar fi de neconceput). Un alt exemplu în Matic Z. și colab. Zoologia nevertebratelor, Editura Didactică și Pedagogică, București - 1983, la p. 10 este scris Fig. 1 Arborele filogenetic al regnului Animal (după Pettit L. C.) . Ca o mică concluzie: dacă se ia ceva mot-a-mot dint-o altă lucrare sau sait este absolut obligatoriu să se specifice cine a scris acea afirmație la sfârșitul frazei. O altă concluzie este că nici o Wikipedie nu respectă această obligație, adică de a spune de unde este luată clasificarea. În Wikipedia română apar numeroase clasificări scrise de mai mulți utilizatori și nici măcar la bibliografie nu este scris de unde este luată clasificarea, care este luată de undeva. Eu aș avea o rugăminte să încercați (deoarece sunteți autorul cutiei taxonomice) să introduceți după clasificarea științifică și posibilitatea de a fi scris după cine este luată respectiva clasificare. Eu vă garantez că nu este nici o greșală dacă se face o astfel de abordare a problemei. --Jean 17 iunie 2006 23:38 (EEST)[răspunde]

OK, am pus parametrul cf, care face acea completare în tabel. E bine așa? --KlaudiuMihăilă Mesaj 18 iunie 2006 14:57 (EEST)[răspunde]

Nerissa-Marie (discuție) 18 februarie 2010 21:49 (EET) Am corectat greșeala de ortografie strecurată la numele universității clujene. In ce privește preferința pentru numele complet al grădinii botanice, plus numele complet al universității, cred că sună nițel cam pretențios, pentru că prea amplu, pentru cititorul de pe mapamond care nu este interesat de titulatura completă a instituțiilor de stat și private din România. Cred că o simplă trimitere, printr-un link, la pagina de Wikipedia dedicată instituțiilor respective, evită confuzia și plictiseala generată de expunerea bruscă la o denumire care comportă, în cazul „Grădinii Botanice” din Cluj, nouă cuvinte în loc de patru.[răspunde]

De asemenea, subscriu la ideea că întreaga bibliografie se prezintă la sfârșitul lucrării, nu înlăuntrul textului. Mulțumesc.

Problema este puțin mai complicată în cazul denumirilor.
O primă explicație de ce ar trebui scris numele complet. Această enciclopedie are și un rol educativ. In Wiki nu se face o distincție între o grădină botanică, un parc, sau o grădină zoologică. Toate sunt băgate în aceiași oală, ex. Portal:Biologie capitolul Parcuri și gradini. Cel puțin la noi în țară este o deosebire enormă între un parc care este administrat în București de Administrația Domeniului Public, o grdină zoologică ce se află sub jurisdicția primăriei și o grădină botanică care este condusă de profesori universitari și desfășoară o activitate științifică internațională și se găsește sub tutela unei universități. Aceste diferențe nu sunt îțelese. Din această cauză textele trebuie să sublinieze diferențele și nu să le estompeze.
Nu îmi este prea clar la ce vă referiți când spuneți „subscriu la ideea că întreaga bibliografie se prezintă la sfârșitul lucrării, nu înlăuntrul textului. ”--Jean (discuție) 19 februarie 2010 00:47 (EET)[răspunde]
Nu-i chiar așa. Wikipedia chiar face distincția între subiecte, prin intermediul categoriilor și al subcategoriilor. Portalul este doar un loc unde informația este adunată pentru un acces facil, nu o amestecă.Sebimesaj 19 februarie 2010 13:53 (EET)[răspunde]
Pntru dl. Sebi. Cele scrise de dvs. deasupra nu au nici o legătură cu cele scrise de mine. Eu m-am referit la punerea în acelas subcapitol "Parcuri și grădini" a Grădinilor Botanice și Grădinilor Zoologice. Doar la atât m-am referit. Diferența între Grădini Botanice și Grădini Zoologice este aceeași ca între muzica simfonică și o manea. --Jean (discuție) 19 februarie 2010 23:04 (EET)[răspunde]


Scrierea unor denumiri în biologie[modificare sursă]

Am observat modificarea făcută și mi-a reapărut o problemă mai veche: prezentarea unor reguli de scriere corectă a denumirile în biologie. Ar trebui făcută o pagină aparte pentru această problemă. Ce ar fi de lămurit:

-scrierea denumirile științifice (încrengătură, clasă, ordin, familie.......specie);

-scrierea denumirile unităților taxonomice (încrengătură, clasă.......) în limba română;

-scrierea denumirilor populare;

-etc

Ce ați modificat dvs. se referă probabil la scrierea unei denumiri științifice (Pinophyte) în limba română dacă am înțeles eu bine. Părerea mea la modificarea dvs. este că în limba română ar trebui scris cu literă mică și fără phy ci cu f. Deci ar fi „pinofite”, repet dacă ați vrut să scrieți denumirea în limba Română.--Jean (discuție) 4 august 2011 16:50 (EEST)[răspunde]

Mie mi se pare corect textul inițial și anume "Exemplare de welwitschia se găsesc în Grădina......" unde welwitschia este scris cu literă mică. Explicația. În limba română nu există o denumire populară pentru această specie de plantă. Denumirea populară în acest caz derivă din denumirea științifică, deci denumirea populară a devenit welwitschia, precum mușcată, ghiocel, care se scriu cu literă mică. Dacă doriți să scrieți cu literă mare, se poate dar, atunci trebuie trecut fie specia și atunci ar apărea scris "Exemplare de Welwitschia sp. se găsesc în Grădina......". În acest caz denumirea este cea științifică. Scris cu mare doar Welwitschia avem de-a face cu denumirea genului și ar trebui să apară cam așa "Exemplare din genul Welwitschia se găsesc în Grădina....". Pentru lămurire se poate citi și textul de deasupra.--Jean (discuție) 21 iunie 2013 17:46 (EEST)[răspunde]