Discuție:Arsură

Conținutul paginii nu este suportat în alte limbi.
De la Wikipedia, enciclopedia liberă

Evaluare AB[modificare sursă]

Această evaluare este transclusă de la Discuție:Arsură/AB1. Legătura de modificare pentru această secțiune poate fi folosită pentru a adăuga comentarii.

La modul formal articolul necesită expertiza unei persoane de specialitate (medic). După aceea, putem începe să discutăm.--Accipiter GentilisQvadratvs(discuție) 12 octombrie 2013 21:53 (EEST)[răspunde]

Am mai văzut astfel de situații, în care la en:wp s-a mers pe bună creință în ceea ce privește sursele. Vreau să citez și afirmația lui Tgeorgescu de aici.

Am integrat în articol traducerea articolului en:Schizophrenia în conformitate cu inițiativa de pe en:Wikipedia:WikiProject Medicine/Translation task force/RTT. Informația deja existentă în limba română a fost păstrată, cu excepția informațiilor redondante. Bănuiala mea este că informațiile pe care le-am înlocuit fuseseră în mare parte traduse din Wikipedia în limba engleză, iar atunci când n-a fost cazul este de preferat o informație precisă, bazată pe surse de încredere uneia care nu citează niciun fel de surse. Articolul în limba engleză a fost revizuit de en:User:Jmh649, care este medic canadian și predă medicina la două universități canadiene. Tgeorgescu (discuție) 16 mai 2012 02:33 (EEST) Urmăresc acest articol de mai mult timp și consider că merită statutul de AB.— Ionutzmovie discută 8 decembrie 2013 00:53 (EET)[răspunde]

Îmi pare rău că mă repet, dar necesită expertiza unei persoane de specialitate (medic). Până și în citatul dv. apare

„Articolul în limba engleză a fost revizuit de ...., care este medic canadian”

. --Accipiter GentilisQvadratvs(discuție) 8 decembrie 2013 01:14 (EET) P.S. Cel puțin unul dintre motive ar fi revizuirea terminologiei pentru a fi adaptat celei din limba română. În plus frazele ar trebui reordonate în mod consistent pe unele porțiuni, cărora le lipsește coerența din punct de vedere al expunerii logice a simptomelor, fiziopatologiei, etc.... Unele texte au ca subiect altceva decât sugerează titlul: de exemplu la "Diagnostic" este scris despre clasificări. Ordonarea titlurilor nu se face după o logică științifică, „Epidemiologia” este pusă spre sfârșit, „Prevenția” este "spânzutată" pe la mijloc, ...etc. Dacă țineți neapărat pot să-i mai scot la interval câteva "bube", dar nu acesta este scopul discuției. P.P.S. Ca o opinie strict personală, consider că formatul de „Avertisment medical” trebuie să stea la începutul paginii, nu la sfârșitul ei.[răspunde]

Se pare că m-am grăbit, sunt bune observațiile și le voi trimite și autorului traducerii. Formatul ar trebui micșorat.— Ionutzmovie discută 8 decembrie 2013 01:32 (EET)[răspunde]
Am rearanjat secțiunile articolului într-o oridine care mi se pare mai potrivită. Vă rog să mutați secțiunile care nu sunt la locul lor.— Ionutzmovie discută 8 decembrie 2013 01:44 (EET)[răspunde]

Mă bucur că am reușit să pornesc discuția și voi propune articolul la articolele săptămânii, pnetru a avea o mai mare expunere. În săptămâna în care va apărea pe prima pagină voi trece formatul /De făcut (tasks) chiar în articol, unde voi trece observațiile dvs.— Ionutzmovie discută 8 decembrie 2013 01:50 (EET)[răspunde]

În plus - doar la prima vedere, lipsesc două capitole semnificative (chiar dacă nimeni nu are intenția de a realiza un tratat de medicină), anume: unul care să descrie metodele și tehnicile care ajută la evaluarea pacientului ars (de diagnostic în general, diagnostic diferențial, stadial, etc..) și unui capitol privitor la diagnosticul diferențial. Capitolul de tratament, pe lângă imbalanța crasă dintre metodele medicale și chirurgicale, este lipsit de o introducere privind conduita generală precum și de un capitol privind stabilizarea inițială a pacientului ars. --Accipiter GentilisQvadratvs(discuție) 8 decembrie 2013 03:31 (EET)[răspunde]