Împărțirea la zero (carte)

De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Salt la: Navigare, căutare
Împărțirea la zero
CHIANG Ted - Impartirea la zero.jpg
Coperta ediției românești
Autor Ted Chiang
Titlu original Stories of Your Life and Others
Traducător Ileana Bușac
Autor copertă Dominic Harman
Țara de apariție S.U.A.
Limbă engleză
Gen science fiction
Editura Nemira
Data apariției 2002
Data apariției în România 2011
Număr pagini 432
ISBN 978-606-579-225-8

Împărțirea la zero (2002) (titlu original Stories of Your Life and Others) este o culegere de povestiri science fiction scrise de Ted Chiang, apărută la Tor Books.[1] Ea cuprinde primele opt povestiri ale lui Chiang, toate - cu excepția lui "Să-ți placă ceea ce vezi: un documentar" - fiind publicate anterior altundeva.

Conținut[modificare | modificare sursă]

  1. Turnul din Babilon (Tower of Babylon) - publicată pentru prima dată în revista Omni
  2. Înțelegere (Understand) - publicată pentru prima dată în Asimov's Science Fiction
  3. Împărțirea la zero (Division by Zero) - publicată pentru prima dată în Full Spectrum 3
  4. Povestea vieții tale (Story of Your Life) - publicată pentru prima dată în Starlight 2
  5. Șaptezeci și două de litere (Seventy-two Letters) - publicată pentru prima dată în Vanishing Acts
  6. Evoluția științei umane (The Evolution of Human Science, cunoscută și sub titlul Catching Crumbs from the Table) - publicată pentru prima dată în revista Nature
  7. Iadul e acolo unde nu există Dumnezeu (Hell Is the Absence of God) - publicată pentru prima dată în Starlight 3
  8. Să-ți placă ceea ce vezi: un documentar (Liking What You See: A Documentary)

În ediția originală americană, povestirile 2 și 3 sunt inversate, la fel 5 și 6.

Intriga[modificare | modificare sursă]

Information icon.svg Atenție: urmează detalii despre narațiune și/sau deznodământ.

Turnul din Babilon[modificare | modificare sursă]

Povestirea tratează modul în care ar fi lumea dacă universul ar respecta într-adevăr modelul geocentric din vechea cosmologie babiloniană, în care Pământul se află în mijlocul unei succesiuni de sfere celeste.

Ea prezintă un tânăr miner din Elam care urcă în Turnul Babel pentru a ajuta la spargerea bolții cerești. Pe drum are parte de numeroase priveliști superbe și de mistere neelucidate ale cerurilor și pământului.

În 1991, povestirea a câștigat premiul Nebula pentru "Cea mai bună nuveletă" și a fost nominalizată la premiul Hugo în cadrul aceleiași categorii[2]. Ea a mai fost publicată în limba română și sub titlul Turnul Babilonului, în nr. 506/1993 al Colecției de povestiri științifico-fantastice, în traducerea lui Florin Pîtea.

Înțelegere[modificare | modificare sursă]

Protagonistul narațiunii este un om căruia i se dă o substanță experimentală pentru a-i vindeca leziunile cerebrale cauzate de hipoxie. Substanța îi regenerează neuronii distruși, furnizând și un efect secundar prin îmbunătățirea inteligenței și a biomotricității. Pe măsură ce devine tot mai inteligent, protagonistul începe să fie urmărit de agențiile guvernamentale și intră în conflict cu un alt subiect supra-inteligent.

În 1992, povestirea a fost nominalizată la premiul Hugo pentru "Cea mai bună nuveletă" și a câștigat sondajul Asimov’s Reader[3]. Rhashan Stone a înregistrat povestirea și a difuzat-o în patru episioade la BBC Radio 7.

Împărțirea la zero[modificare | modificare sursă]

O matematiciană își pierde mințile în momentul în care descoperă că aritmetica, considerată până atunci fundamentală, este incoerentă ca sistem formal. Descoperirea ei arată că întreaga structură pe care s-a clădit progresul civilizației umane este unul arbitrar.

Povestea vieții tale[modificare | modificare sursă]

Dr. Louise Banks este înrolată într-un proiect militar de stabilire a comunicării cu o rasă de extratereștri sferici, simetrici, care au contactat omenirea. Limbajul lor este despărțit în două ramuri, unul vorbit și unul scris, cel de-al doilea având o structură atât de complexă, încât nicio parte a lui nu poate fi îndepărtată fără a schimba înțelesul întregii propoziții. Cel care folosește acest limbaj trebuie să știe de la început cum se va termina propoziția, lucru explicat în carte prin abordarea timpului minim în cadrul teoremei lui Fermat. Înțelegerea sistemului scris al extratereștrilor afectează percepția Louisei asupra timpului, sugerând existența unui univers determinist în care se exercită liberul arbitru, dar fără a afecta evenimentele ulterioare.

În 1999, povestirea a câștigat premiul Sturgeon, iar în 2000 premiul Nebula pentru "Cea mai bună nuveletă"[4].

Șaptezeci și două de litere[modificare | modificare sursă]

Producerea golemilor nu mai este apanajul rabinilor, ci este o activitate realizată în masă de mulți artizani care lucrează împreună. Aceștia îi animă printr-o serie de combinații de litere ebraice, studiate și experimentate cu grijă. Povestirea a câtșigat premiul Sidewise.

Evoluția științei umane[modificare | modificare sursă]

Narațiunea este o privire aruncată într-un viitor în care ființele post-umane au avansat dincolo de abilitățile umane, iar explorarea științifică depinde de descifrarea muncii metaumanilor.

Iadul e acolo unde nu există Dumnezeu[modificare | modificare sursă]

Acțiunea nuveletei se petrece într-o lume în care existența lui Dumnezeu, a sufletelor și a Iadului pot fi dovedite și în care miracolele și vizitele îngerilor sunt comune, dar nu întotdeauna binevenite (de exemplu, soția protagonistului devine o victimă colaterală a vizitei explozive a unui înger). Chiang a subliniat că povestirea este "doar o fantezie"[5], deoarece se petrece într-un univers "în care abordarea științifică nu funcționează"[6].

Povestirea a câștigat premiul Hugo[7], premiul Nebula[8] și premiul Locus[9], fiind finalista premiului Theodore Sturgeon în 2002[10] și câștigătoare a premiului Seiun din 2004.[11].

Să-ți placă ceea ce vezi: un documentar[modificare | modificare sursă]

Scrierea, realizată folosind o tehnică similară unui reportaj jurnalistic, tratează ideea folosirii în școli a unui implant care inhibă capacitatea de a-i judeca pe ceilalți în funcție de aspectul fizic, ca răspuns la agresivitatea mediatică tot mai mare, care trece dincolo de capacitatea individuală de a rezista la stimuli.

Povestirea a fost nominalizată la premiul Hugo, dar Chiang a refuzat onoarea, argumentând că scrierea ei a fost grăbită de rațiuni editoriale și nu a ieșit așa cum dorea.[12]

Opinii critice[modificare | modificare sursă]

Jeremy Smith îi face autorului o caracterizare extrem de realistă: "Chiang nu este un scriitor care acordă atenție stilului. Alegerea cuvintelor poate fi neinspirată, iar dialogul artificial. Scrierea sa este, în cel mai bun caz, transparentă și exactă. Cu toate acestea, povestirile din prima sa antologie au fost concepute într-un mod strălucitor și mișcător."[13]

Greg L. Johnson remarcă modul în care "Ted Chiang a explodat pe scena SF într-un mod în care puțini alții au reușit" și consideră că "Împărțirea la zero abundă în exemple ale motivelor pentru care povestirile lui Ted Chiang au câștigat continuu premii"[14].

Robert J. Sawyer a descris Iadul e acolo unde nu există Dumnezeu ca fiind "cea mai bună povestire SF din 2002".[15] În schimb, John C. Wright o consideră o "banală propagandă anticreștină".[16] Elf Sternberg a comparat nuveleta cu The Great Divorce a lui C. S. Lewis, remarcând că, deși Lewis este un susținător al lui Dumnezeu, Chiang este "ambivalent".[17] Ca răspuns la această povestire, Ken Liu a scris povestirea "Single-Bit Error" (2009).

Referințe[modificare | modificare sursă]

  1. ^ LIBRIS - Stories of your life and others”. Libris. http://libris.kb.se/bib/8619396. Accesat la 20 decembrie 2009. 
  2. ^ Indexul LOCUS al premiilor SF
  3. ^ Indexul LOCUS al premiilor SF
  4. ^ Indexul LOCUS al premiilor SF
  5. ^ Interviu cu Ted Chiang pe Infinity Plus
  6. ^ Locus, iulie 2011, nr. 606 (vol. 67, no.1), "Abordarea științifică: Interviu cu Ted Chiang"
  7. ^ Premiile Hugo din 2002”. World Science Fiction Society. http://www.thehugoawards.org/hugo-history/2002-hugo-awards/. 
  8. ^ Premiile Nebula 2003”. Indexul Locus al premiilor SF. Locus. http://www.locusmag.com/SFAwards/Db/Nebula2003.html. 
  9. ^ Noutăți, iulie 2002”. Locus Online. Locus. http://www.locusmag.com/2002/News/News07Log.html. 
  10. ^ Povestirile din Starlight 3 pe Patrick Nielsen Hayden's official site
  11. ^ Premiile din 2004 japoneză {{{1}}}
  12. ^ www.fantasticmetropolis.com
  13. ^ Recenzia cărții Împărțirea la zero, realizată de Jeremy Smith pentru Infinity plus
  14. ^ Recenzia cărții Împărțirea la zero, realizată de Greg L. Johnson pentru SF Site, 2004
  15. ^ Robert J. Sawyer, FictionWise Recommender pe Fictionwise
  16. ^ Recenzia Împărțirii la zero pe Amazon.com
  17. ^ Oh, what the harsh light of reason hath wrought: Elf Sternberg's Livejournal, 11 ianuarie 2006

Legături externe[modificare | modificare sursă]